嫦娥这首诗的意思一定要是一句一句翻译好的.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 20:05:58
嫦娥这首诗的意思一定要是一句一句翻译好的.
xWrJɳJ䜙C*30aE`n667a|LsL|Jһ_y*(z}Ӡwjt"ph\ꙿn i?_RCSûW:eʋ2Ne'Š 4)EEdJZmeMd+:[ .o-*^{Rw"´mJ%xs]-mׂ us'˨}Jݏu=2a#G&K+E:OG/"2%B8ߙlq9u\7Nw''NJj]88~r kZdͫũ_QXrZɢaM\L,*-UGU;_Pó%MD+5*PTX_ޅ$X^"JJ`Vs\i"?PpĦDEBzxaF 6+zhzIΆstz"۞r靖Uw/G"m(AK8ĥ *Bzn\f˴)q%Q=yQ@*F-y-(s",yKb{fW'B(N^CXS+ˣL-2 Js[lzA=lnk+j>Hn0<5dՍNӘq4'+zGbȦuYSM+K 8@yEPr=DaUMg< Jrpj6M*uV.r=uz6##! ^,{z4D B=K)bm)OIQ >+ez>vl~2 _!|o4L@dZT `h fvh7pf F(+GyYĪCcnJ984S pq<4  6~ H{!!gS=(݅ xܣi`jͬ f0\xFXP?ISCx&k7<-9E ݩSQԙ@A-;":9L&rX$Nr*BL>.=GŭƠ(?8rvNtz^R~F 99Bw`@ 6qczC(!ͷEE@JTy` DJ%:sPČ7l?ފؒ2eOizQv*[: (|#L[1猁kGUurzwi˄1 EQ1H^9[GjGv@@&v5bOF hn QI QQmfFqe^?ELCq[v ;"\43\J65Dh$Jj5kx _Hbn̬;9Lc] wO70h*o a\h[J![3Y ;,206+ UY?r\ .MUtrjqMn܀u QR<ʁjl-[l/@i83I/D @Fx6aNi?Pٔ6Q+ d@%=99M!OHztc+6A+ %8`2 Krr;rJ+aF9td$  Ccxh\歅 T`{Q 3lVݰcz%q0?B,"XM 9*@8sˠByp. E7!/oE;` mbWC+ 5Ll&I u[j,*v l^

嫦娥这首诗的意思一定要是一句一句翻译好的.
嫦娥这首诗的意思
一定要是一句一句翻译好的.

嫦娥这首诗的意思一定要是一句一句翻译好的.
【诗文解释】
  云母屏风上映着幽暗的烛影,银河渐渐疏落,启明星要消失了.嫦娥应该后悔偷吃了灵药,眼望着碧海青天,夜夜心情孤寂.
  嫦娥
  (唐)李商隐
  云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉.
  嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心.
  作者介绍
  李商隐(约812年或813年—约858年),汉族,字义山,号玉豀生、樊南生,晚唐著名诗人.他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),生于河南荥阳(今郑州荥阳).诗作文学价值很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行16,故并称为三十六体.在《唐诗三百首》中,李商隐的诗作有22首被收录,位列第4.其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵.但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家都爱西昆好,只恨无人作郑笺”之诮.因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志.死后葬于家乡荥阳.
  全部注释
  1.嫦娥:古代神话中的月中仙女.《淮南子·览冥训》:"羿请不死之药于西王母,恒娥窃以奔月."恒又作姮.
  2.云母屏风:嵌着云母石的屏风.此言嫦娥在月宫居室中独处,夜晚,唯烛影和屏风相伴.
  3.长河句:银河逐渐向西倾斜,晓星也将隐没,又一个孤独的夜过去了.
  4.碧海:《十洲记》:"扶桑在东海之东岸,岸直,陆行登岸一万里,东复有碧海,海阔狭浩汗,与东海等,水既不咸苦,正作碧色."
  【韵译】:
  云母屏风染上一层浓浓的烛影,
  银河逐渐斜落启明星也已下沉.
  嫦娥想必悔恨当初偷吃不死药,
  如今独处碧海青天而夜夜寒心.
  赏析
  此篇讽刺信神仙而求长生者.以嫦娥为例,说她偷吃不死之药成仙以后,在月宫里永远品味着孤独寂寞的滋味.诗人在讽刺虚妄的同时,提出了一个重要的生命哲学问题:生命的意义到底是什么?由这一问题牵连而出的问题是:人应该怎样生活?长寿甚至长生的目的是什么?在爱和长生不老之间,现实的人应该选择什么?作者显然并不赞成嫦娥那样牺牲现世的生活而换取长生不老.他认为那样孤独寂寞的长生,实际上正是对生命的折磨和摧残.与其如此,还不如人间儿女们那样有悲欢地热爱、有聚散地执着更有意义.
  这首诗的艺术技巧也很成熟.全诗旨在揭示人生哲理,但完全不用概念化的语言,而是讲述一个动人的故事,启发人们去思考.
  前人于此诗有自伤不遇、怀人、悼亡、讽女冠等诸说.刘、余《集解》云:“悼亡说最不可通.……而自伤、怀人与女冠三说,虽似不相涉,实可相通.……推想嫦娥心理,实已暗透作者自身处境与心境.嫦娥窃药奔月,远离尘嚣,高居琼楼玉宇,虽极高洁清静,然夜夜碧海青天,清冷寂寥之情固难排遣;此与女冠之学道慕仙,追求清真而又不耐孤孑,与诗人之蔑弃庸俗,向往高洁而陷于身心孤寂之境均极相似,连类而及,原颇自然.故嫦娥、女冠、诗人,实三位而一体,境类而心通.”
  宋代苏轼在《水调歌头》词中写道:
  “明月几时有,把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间!”
  有人把李商隐的诗意和苏轼的词意合起来.作一副对联,对她的奔月进行概括:“灵药应未偷,看碧海青天,夜夜此心何所寄;明月几时有,怕琼楼玉宇,依依高处不胜寒.”