英语翻译The Portfolio Room is equipped with the following viewing methods:16mm film,VHS video (NTSC/U.S.and non-U.S.standards),DVD and Mini-DV.If you submit a DVD,please send a back-up copy,preferably on NTSC (U.S.standard) VHS.Please cue tapes.A

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/03 18:54:30
英语翻译The Portfolio Room is equipped with the following viewing methods:16mm film,VHS video (NTSC/U.S.and non-U.S.standards),DVD and Mini-DV.If you submit a DVD,please send a back-up copy,preferably on NTSC (U.S.standard) VHS.Please cue tapes.A
xS]oP+w[RJv CH\f}il{*m]adNdfcdq2F)u\<-sxXҤy}'o#Z{{cyj i,K^`zcJDX pI+x+ #EҲ@Z.$PaXx~yAAj?1g*b irL*0d$tx$됩A k9Nˢ4 I9X,9a~e e"0 H2~pq2@zI$M#Hñ$֢{6ۡʎ5 ;)fűNі(zg%7c6i,-ޅۿ ={Zdzɦ9GDꤶL[ʤ\M*~ nݢ{Wnk֊=myrGM?g|&*8WtYsot3L>hstJ+ĝ,?^@φIoǎNIwub곢i&W%}1WW2׎19gD2 5AK IJ

英语翻译The Portfolio Room is equipped with the following viewing methods:16mm film,VHS video (NTSC/U.S.and non-U.S.standards),DVD and Mini-DV.If you submit a DVD,please send a back-up copy,preferably on NTSC (U.S.standard) VHS.Please cue tapes.A
英语翻译
The Portfolio Room is equipped with the following viewing methods:16mm film,VHS video (NTSC/U.S.and non-U.S.standards),DVD and Mini-DV.If you submit a DVD,please send a back-up copy,preferably on NTSC (U.S.standard) VHS.Please cue tapes.All films should be head out
作品集portfolio

英语翻译The Portfolio Room is equipped with the following viewing methods:16mm film,VHS video (NTSC/U.S.and non-U.S.standards),DVD and Mini-DV.If you submit a DVD,please send a back-up copy,preferably on NTSC (U.S.standard) VHS.Please cue tapes.A
此文件室装备有以下的视点:16毫米胶卷,家用录像系统(美国国家电视系统委员会/美国和非美国标准),DVD和迷你数码摄像机.如果您以DVD形式提交,请寄给我们您的备用碟,最好是以美国国家电视系统委员会(美国标准)的家用录像系统的形式.请演示您的带子.所有的影像都将被提交.
自己翻译的,不是机器的!