英语翻译The authority granted herein to confess judgment shall not be exhausted by one exercise thereof,but shall continue from time to time and at all times until payment in full of all amounts due hereunder.For purposes of this paragraph,Lessee
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 10:06:46
Glg9ݧNZY[]*Z@ )I@xH(-;*$(bH'+J*\FgsqJ@".FTBW 7ɉO <;#_^I@ICd&(%i\ lސnzֳe鋳1$@ ķ n|'q} Ϳ"'wb?Bhs>O\=6yyYNFKA'"h$L$Lp'> H,!
英语翻译The authority granted herein to confess judgment shall not be exhausted by one exercise thereof,but shall continue from time to time and at all times until payment in full of all amounts due hereunder.For purposes of this paragraph,Lessee
英语翻译
The authority granted herein to confess judgment shall not be exhausted by one exercise thereof,but shall continue from time to time and at all times until payment in full of all amounts due hereunder.
For purposes of this paragraph,Lessee hereby and herein waives any and all rights to notice and a hearing prior to or upon Lessor’s exercise of her rights hereunder.
1楼朋友的翻译。你自己看得懂吗?
英语翻译The authority granted herein to confess judgment shall not be exhausted by one exercise thereof,but shall continue from time to time and at all times until payment in full of all amounts due hereunder.For purposes of this paragraph,Lessee
在此,官方予以承认不得剥夺其使用权,而是继续不时的适用,直至本协议项下交易款额全部付清.
本协议的目的,协议中的承租人可以放弃任何或是全部的通知和听证出租人行使的权利.
理解的不是很好,法律问题,比较严谨,仅供参考···
你自己看看吧··查一下资料吧··
本授权的判决不予承认了一个行使这些权利,但仍不时地在所有时间,直到全额支付的所有款项。
在本款规定,乙方特此放弃任何和所有与注意事项及听证权利前或后她的权利的行使出租人。
本授权的判决不予承认精疲力竭
通过一个行使这些权利,但仍不时地在所有时间,直到全额支付的所有款项。
在本款规定,乙方特此放弃任何和所有与注意事项及听证权利前或后她的权利的行使出租人
本协议授予的权力,以承认判决,不得由一个行使的疲惫,但应继续不时并直至全额支付的所有款项在任何时候因本协议。
在本段中,承租人的目的和本兹放弃任何及所有权利通知和听证会前或后,出租方对本协议行使其权利。