英语翻译Can't stop addicted to the shin digcop top he says I'm gonna win bigchoose not a life of imitationdistant cousin to the reservationdefunkt the pistol that you pay forthis punk the felling that you stay forin time I want to be your best fr

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 16:25:19
英语翻译Can't stop addicted to the shin digcop top he says I'm gonna win bigchoose not a life of imitationdistant cousin to the reservationdefunkt the pistol that you pay forthis punk the felling that you stay forin time I want to be your best fr
xXKSI+u3{cu7b΍@nEw )YC<-$=яa1CwVeef}7eXVX]frZ EFգ̵;3g0YGڄ޾145 -љiLc1cTg(3↫eF LE{e&w|ï&$KhlԲqa XIQ=3̱G+8f["p5oF+}` ݳ@(o!MDY=i,BnF5ub{CxOZtL+YI?kB]W#ܹ"tɰ,%r;N.*1lGG{=Iڦaj6bc.eGee@ RXM8<-غ Is,9'b:y"r16!ZQDe3͜?'`+hqm R{ MfF-;E*gDk6 Em+Jd+i <(n*SY6}u%~A>TQ'Nθmb&Mf,Nc6тHIӈhnr)7\#Ρq x557i޾BcÄmB7u~-HX;5]#%&g69ؤh,LHâ8qn"Z-,٢;Eb40[ lM'lɪCƜ1v(j?```֑|˔E+ƏeLhCGUL0l?TL\DD~'O-Iug͵QJ O.l9*-H'͠M7i'4Ǒ)oq8@ڟ%c;!Q 3Ųicv RkV!V|;^И&X2hJ+J}ۿm:T̋ݰW/Ak[Թ=£4vGY J8boKO/xr/0Q|F©26`a5 xm߯S!|S(V3~;`|n|fknI5u71flD_"3Xxn=[ ~xh D i:?ZbX`׷κ_hH%[Dgo.uЪaT9Qߝ"^}chbP3;7f>"o7*ΘzA곾UFs >lc|5N:XԸPF1 J"P9Q兣8чR1bSqYa3Ȃ+<< WTB%lvz[gHwH0y{sbpz]0}_O~'ϊN7 Sw Q/K(Xzy~><}^2L0(~RU_׬rE>uF26 p \x|aEad掄 $/k5 sG8/4ŀW0K`!1Fg VD3{j&8qJbȡ:P8p*᥇LKhkl.n&>.nl}˧M@^}Dd>U^h'\@!*g1V4XZ8QI Ty=PmaQL}^0ou|!7 ϕfnW&ҵ / ~oP~f1?¹3~w).'yGw#nLwb7111W|NPk R7S~w硼zży0A"DL7;G+wHzpRQ9Kgt+vt|)`Zh6 O39gyˣ+zT)RP[nt K2Gf.V[dB{L6z`n+9o{T% !AMlpIsR|@a*gNz8BgeE?±b#v:IׯZ \E`/?sS8 B Jmpg*oy!ߜ? jLu&ZY{*X;e=G|DQxip>GAv["\ ep;),.bȷv8~w 4@T֖rz 7А_,>@OT0׽ =p9Z] V\7vBW eCS^pB4@.}|p;FJ`6

英语翻译Can't stop addicted to the shin digcop top he says I'm gonna win bigchoose not a life of imitationdistant cousin to the reservationdefunkt the pistol that you pay forthis punk the felling that you stay forin time I want to be your best fr
英语翻译
Can't stop addicted to the shin dig
cop top he says I'm gonna win big
choose not a life of imitation
distant cousin to the reservation
defunkt the pistol that you pay for
this punk the felling that you stay for
in time I want to be your best friend
Eastside love is living on the Westend
knock out but boy you better come to
don't die you know the truth is some do
go write your message on the pavement
burnin' so bright I wonder what the wave meant
white heat is screaming in the jungle
complete the motion if you stumble
go ask the dust for any answers
come back strong with 50 belly dancers
The world I love
the tears I drop
to be part of
the wave can't stop
ever wonder if it's all for you
come and tell me when it's time to
Sweet heart is bleeding in the snowcone
so smart she's leading me to ozone
music the great communicator
use two sticks to make it in the nature
I'll get you into penetration
the gender of a generation
the birth of every other nation
worth your weight the gold of meditation
this chapter's going to be a close one
smoke rings I know you're going to blow one
all on a spaceship persevering
use my hands for everything but sterring
can't stop the spirits when they need you
mop tops are happy when they feed you
J.Butterfly is in the treetop
birds that blow the meaning into bebop
Wait a minute I'm passing out
win or lose just like you
far more shocking
than anything I ever knew
how 'bout you
10 more reasons
why I need somebody new just like you
far more shocking than anything I ever knew
right on cue
感谢】【谢绝渣翻译,不要忽悠我看的出来,

英语翻译Can't stop addicted to the shin digcop top he says I'm gonna win bigchoose not a life of imitationdistant cousin to the reservationdefunkt the pistol that you pay forthis punk the felling that you stay forin time I want to be your best fr
可翻译为:Can't stop addicted to the shin dig 有瘾却未能戒
cop top he says I'm gonna win big 诉我将得胜
choose not a life of imitation 未曾选择于效仿
distant cousin to the reservation 唯留堂兄于远方
defunt the pistol that you pay for 于枪声死结
this punk the felling that you stay for 跌下废物仍令君停留
in time I want to be your best friend 始末终愿成君之佳友
Eastside love is living on the Westend 属于你我曼哈顿之恋
knock out but boy you better come to 身心疲倦但仍需挨过
don't die you know the truth is some do 真相知晓前请勿离去
go write your message on the pavement 让君之足迹于人行道
burnin' so bright I wonder what the wave meant 只愿明晓冥火浪潮之意
white heat is screaming in the jungle 存于炙热丛林中尖声
complete the motion if you stumble 一错未错那就仍续错
go ask the dust for any answers 但请于尘埃中寻真理
come back strong with 50 belly dancers 如50肚皮舞者般坚强
The world I love 所爱之世
the tears I drop 所流之泪
to be part of 即成之份
the wave can't stop 浪潮中并未止
ever wonder if it's all for you 曾欲知晓所做一切是否皆为你
come and tell me when it's time to 来来去去就请诉我何时该分晓
Sweet heart is bleeding in the snowcone 甜心褪色于皑皑白雪中
so smart she's leading me to ozone 能引我至虎穴确真聪颖(确实真.)
music the great communicator 乐动于心心渐平
use two sticks to make it in the nature 本质之成靠双肩
I'll get you into penetration 令你知晓于世
the gender of a generation 令代代于延续
the birth of every other nation 出身之来不简单
worth your weight the gold of meditation 冥冥苦思分几重
this chapter's going to be a close one 新史篇章渐又至
smoke rings I know you're going to blow one 只知烟中又存烟
all on a spaceship persevering 不屈不饶绕一生
use my hands for everything but sterring
can't stop the spirits when they need you 不愿停下那份与你相恋神态
mop tops are happy when they feed you 君之秀发仍是那蓬松
J.Butterfly is in the treetop 树顶残有蝶儿静静飞
birds that blow the meaning into bebop 鸟儿鸣息如爵士乐般动听
Wait a minute I'm passing out 不知不觉渐又等
win or lose just like you
far more shocking 曾知一切 而心结得失令我此刻倍感
than anything I ever knew 多惊奇
how 'bout you 却仍需
10 more reasons 再多十缘由
why I need somebody new just like you 心中所爱之人仍唯你
far more shocking than anything I ever knew 恰逢相论曾知往事
right on cue 倍惊奇

自己求别人还这么牛气

忍不住想要挖苦你
而你却羡慕站在顶峰的我
早已厌倦随波逐流的生活
从未羡慕远房表妹的生活,我只做我自己
手枪射穿心脏的那一刻
我仍停留在他散发出的朋克感觉中
多想成为你的挚友
可是你我之间的距离却如此遥远
心爱的少年,请快点醒来
别离开我,我知道这并不是事实
醒来把你想说的全都写在人行道上吧
谁能告诉我那如火燃...

全部展开

忍不住想要挖苦你
而你却羡慕站在顶峰的我
早已厌倦随波逐流的生活
从未羡慕远房表妹的生活,我只做我自己
手枪射穿心脏的那一刻
我仍停留在他散发出的朋克感觉中
多想成为你的挚友
可是你我之间的距离却如此遥远
心爱的少年,请快点醒来
别离开我,我知道这并不是事实
醒来把你想说的全都写在人行道上吧
谁能告诉我那如火燃烧般耀眼波光代表什么
除了你,没人能给我答案
现在只剩下我惨淡的心在曾经的那片树林中哭泣
就算错了,我也不会回头
我不相信世间存在所谓的答案
快点醒来吧,与肚皮舞者们一决高下
我热爱这个世界
我也落过泪
即便分离
汹涌的浪涛也不会停止
真想知道那浪涛是不是在为你奔流
醒来回答我的问题吧
看着甜筒,曾经充满甜蜜的内心也只剩下流血的回忆
她是如此的聪明带我漫步云端
音乐是最好的沟通者
我会慢慢让你了解
一代人的性别
一个国家的诞生
沉思的价值是值得的
新的篇章即将开始
我知道此刻你肯定又要吐出一个烟圈
一切都好似宇宙飞船的运行
我除了掌舵可以做任何事
当他们需要你的时候,你绝不会袖手旁观
蝴蝶飞翔在树梢
鸟儿在欢歌
请等一下,此刻的我有点晕眩
不管是输是赢,只是像你一样
这真是比任何事都让我震惊
你呢
请给我至少十个理由
为什么我要重新找一个像你一样的人
这真的比任何事都让我震惊
谜底正在慢慢揭晓

收起