英语翻译A ground-breaking new study released today by the magazine Public Citizen,shows that the marketing of "green " electricity in California's newly deregulated utility marker is largely a hoax on consumers and results in little or no benefit

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 12:04:21
英语翻译A ground-breaking new study released today by the magazine Public Citizen,shows that the marketing of
x]N@2/6!Ul[p!0c4@ÓQhO6@DS^`~'qPF֌̹||y0 G<ξO- @5f5Z CU!O(fEOƊ}HcCcLL嘡e-9`3zd!QU7O+^ A}EHLjԌKC` !J-*ɸ91"tjA?OYi't{]UKJ`ד;ufvmS[, *)UTj\D=/lܽJ0S6\5h祫/鳠`R Ee yL)[5,(3J0?b"^# O~g W7VZ'_tl

英语翻译A ground-breaking new study released today by the magazine Public Citizen,shows that the marketing of "green " electricity in California's newly deregulated utility marker is largely a hoax on consumers and results in little or no benefit
英语翻译
A ground-breaking new study released today by the magazine Public Citizen,shows that the marketing of "green " electricity in California's newly deregulated utility marker is largely a hoax on consumers and results in little or no benefit to the environment.
最好别用翻译软件啊!

英语翻译A ground-breaking new study released today by the magazine Public Citizen,shows that the marketing of "green " electricity in California's newly deregulated utility marker is largely a hoax on consumers and results in little or no benefit
杂志《公众市民》今天刊登了一则开创性的新研究,该研究显示加州的一项刚刚解除限制的”绿色电力”的市场营销很大程度上是在欺骗消费者,而实际上“绿色电力”对环境保护几乎没有任何的益处.

一个突破性的新研究杂志公布的公共市民今天,表明“绿色”在加利福尼亚州的新标志放松管制的公用事业电力营销主要是对消费者和很少或没有好处的结果骗局环境。