英语翻译我已经将投标文件送给RFM公司,并电话告知Cristoforo,由前台签收.(附件供参考)文件由前台人员于11:05AM 签收

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/06 03:26:21
英语翻译我已经将投标文件送给RFM公司,并电话告知Cristoforo,由前台签收.(附件供参考)文件由前台人员于11:05AM 签收
x͓]KAMzћVlv'fff]msSRkM M )L11_͕g?DJ9Ͼgfܜ?͆w\qxݲA6d(7N/;ϟ͸r[qZoVJާ3\p[?pWV8rg [8'UޝDMϷ:[v:kcc>H;!F^5'z/"`5Z]bȪ aM3΃匀Um|HSt-T%xTYT  Q'gi|Mr)@IVly>/P!0FuiVaJL9U٨+iv=X{dN{Uny;=yKr[,rc^27&0 Ә8(pDqZĬ!'f,:0J5QÄьHf"4x^QpyOfp ;Q-Mc%߄~&LGQ)It,Q69H8mAhBFpT.T׃z 7DS&fD72x%ru`G:^&E 

英语翻译我已经将投标文件送给RFM公司,并电话告知Cristoforo,由前台签收.(附件供参考)文件由前台人员于11:05AM 签收
英语翻译
我已经将投标文件送给RFM公司,并电话告知Cristoforo,由前台签收.(附件供参考)
文件由前台人员于11:05AM 签收

英语翻译我已经将投标文件送给RFM公司,并电话告知Cristoforo,由前台签收.(附件供参考)文件由前台人员于11:05AM 签收

你好


我已经将投标文件送给RFM公司,并电话告知Cristoforo,由前台签收.(附件供参考)

Cristoforo has been notified by phone that the bid documents had been sent to RFM Company and received by the receptionist. (Attachment is for your reference.)



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


祝你学习进步,更上一层楼!


不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~

I have sent the bidding documents to RFM company,and called Cristoforo to sign for it.

I have already sent the bidding document to RFM and called Mr. Cristororo that the receiver was their receptionist. Enclosed please find the record for your reference.

I have aready sent the tender documents to RFM, and called to inform Cristoforo。It was signed in by the front on 11:05 a.m.(Annex is for reference )

I have sent the bid documents to RFM company, please inform Cristoforo by telephone and let them sigh it in front desk.