《杞人忧天》这则寓言的翻译(选自〈列子〉)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 07:23:03
《杞人忧天》这则寓言的翻译(选自〈列子〉)
xSYr@\"gI ab f+"qYhAw1ӣWH`J'#-=L@?` - Z즘E'b@5ڰ~ԧ/HfҩpSgx)oUsL7=qV. ۇkŜ L1 ԳœR#G0hٍ%a}XrdIVO1ᝈ2TTLBo⼡v/ì4Z@~/Rfiyi8

《杞人忧天》这则寓言的翻译(选自〈列子〉)
《杞人忧天》这则寓言的翻译(选自〈列子〉)

《杞人忧天》这则寓言的翻译(选自〈列子〉)
杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭.另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的.你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天回塌下来呢?”那个人说:“天果真是气体,那日月星辰不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么.”那个人又说:“如果地陷下去怎么办?”开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你站立行走,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”(经过这个人一解释)那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴.