cross-culture in business..〔急〕In Japan,when a person gives you his/her business card,you shouldA.put it in your pocket immediately.B.accept it with both hands,look at it,say something about if,and keep it on the table in front of you during

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 12:43:11
cross-culture in business..〔急〕In Japan,when a person gives you his/her business card,you shouldA.put it in your pocket immediately.B.accept it with both hands,look at it,say something about if,and keep it on the table in front of you during
xTNF~y׼B} '1"ؑ;'ԐB&Kc.x|+YRo*E̙|Ιja-k]T eɦ)OOI*HN5$l6Է"RTsE\OLE/s?[TW zvS֖S%Koo%er!S-etR$-g y]D?Lil)ΩMY.lg)2L>qnDc'݃@n$_ZHTb%Zv*HO1Pdv&wP0*ln6y q>GΈ߫_}R9~ZLfL7=/aM).zy{M] 68p;z2{XH%Ri'0ӔhA$WezSlVzB#qĽdu?.G t~IQT9\M+2N,] t8Эt0{0.AL];#ݲw7=CQ 9m?^!6ȴFy9`FM> y

cross-culture in business..〔急〕In Japan,when a person gives you his/her business card,you shouldA.put it in your pocket immediately.B.accept it with both hands,look at it,say something about if,and keep it on the table in front of you during
cross-culture in business..〔急〕
In Japan,when a person gives you his/her business card,you should
A.put it in your pocket immediately.
B.accept it with both hands,look at it,say something about if,and keep it on the table in front of you during the conversation.
C.accept it with your right hand only and put it in your briefcase.

cross-culture in business..〔急〕In Japan,when a person gives you his/her business card,you shouldA.put it in your pocket immediately.B.accept it with both hands,look at it,say something about if,and keep it on the table in front of you during
选B
参考:
日本的风俗习惯与重要节目
(一)风俗习惯
日本以“礼仪之邦”著称,讲究礼节是日本人民的习俗.平时人们见面总要互施鞠躬礼,并说“您好”,“再见”,“请多关照”,等等.
日本人初次见面对互换名片极为重视.初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往.互赠名片时,要先行鞠躬礼,并用双手递接名片.接到对方名片后,要认真看阅,看清对方身份、职务、公司,用点头动作表示已清楚对方的身份.日本人认为名片是一个人的代表,对待名片就像对待他们本人一样.如果接过名片后,不加看阅就随手放入口袋,便被视为失礼.如果你是去参加一个商业谈判会,你就必须向房间里的每一个人递送名片,并接受他们的名片,不能遗漏任何一个人,尽管这需要花费不少时间,但这是表示相互间友好和尊敬的一种方式.