英语翻译don't 是否定no more 也是否定.i don't cry no more ,怎么翻译最通顺?是 no more,我想问,那两个否定放一起 是不是按肯定翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/09 06:40:12
英语翻译don't 是否定no more 也是否定.i don't cry no more ,怎么翻译最通顺?是 no more,我想问,那两个否定放一起 是不是按肯定翻译
xSN@ܐ|,\Xv $ly*JL483og, )F7&M3ssϜ1v̑6gf(K${2n( 4:𬳪-$p@"T-YAЦ k-,j4;c{zX`Ke/~wlZeLXA*,/l9/s_n ,oP 9\C%EC.dž-҉AK(T<'d܆[##D*`lق(Gϒq%']Nإ^+$ONu-bfsEdĕ4zy=Vn $Dt#ՇyW3a@R83R7)NLռV=w#:Юij_$by

英语翻译don't 是否定no more 也是否定.i don't cry no more ,怎么翻译最通顺?是 no more,我想问,那两个否定放一起 是不是按肯定翻译
英语翻译
don't 是否定
no more 也是否定.
i don't cry no more ,怎么翻译最通顺?
是 no more,我想问,那两个否定放一起 是不是按肯定翻译

英语翻译don't 是否定no more 也是否定.i don't cry no more ,怎么翻译最通顺?是 no more,我想问,那两个否定放一起 是不是按肯定翻译
我再也不哭了.
两个否定放在一起是加强语气啊.不是按肯定翻译,现实是英文不是中文..所以不翻为肯定

no more 不再
我不再哭泣

i don't cry no more
绝不会再哭泣
比i don't cry any more语气重

我再也不哭泣了

我不会再哭泣
应该是any more吧?

我不会再哭了。

双重否定句.
我不再哭泣.

no more表示强调而非负负得正.
i don't cry no more.
我决不再哭了...

w