You've still got longden time,and that is two hours behind Suez time.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/03 09:10:36
xN@_evn&nx W.!4[B&ƔKD%/ce@'`'9J̪]vr--XM:̙r0l\Zdժ6%C}XW3rT![џz"C>4y/d5}pvwl'eWUY#CA4BJ qgXK<7oy
,sM|s9\Bvi_(0JenUYo¾'i(q(Vhi2fSRMI_ܿI:\
l3+93/ۗ
You've still got longden time,and that is two hours behind Suez time.
You've still got longden time,and that is two hours behind Suez time.
You've still got longden time,and that is two hours behind Suez time.
你那还是伦敦时间,那个时间比苏伊士时间晚两个小时
首先,你写错了个词:longden应该改成london(伦敦)
第二,伦敦和苏伊士处在不同的时区,两者相差2小时,详细的情况可以搜一下世界时区,了解了解,这是地理知识
I've still got time
you've got me!
i've got you
英文翻译I've still got time
You've still got longden time,and that is two hours behind Suez time.
You’ve Got A Friend
you've got me there
you've got me,fucking
You've Got It 歌词
You've got a way
you've got it right
you've got hold on
翻译句子、Let's get married,We've still got time...to make it official.What do you say?
什么歌 有一句歌词是we've still got time
we've still got plenty of time什么意思
You've got to find what you
you‘ve got it 和you got it 的区别~
Have you got( )umbrella?(you).Yes,I've got( ).(I)