He found,suddenly look back,that person but in the lights dim!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 21:32:12
xN@_wo>[""e%"
E$ b-sWoGQF7vѤ|県ͅ`1Td0RkŖ!_X~
DL@R
Z8RXK@02V?}ʯp^ሖ[ϓ&v/xfDgIJhiHm2x>rgo"W}0!z)#y^8g
bv٥NZv|rF:ʰͶPy¨ZUGTGv[4'fIiqTJ|NS$N&wC pO=7,Z!` PpVe7MdB>nAiIS<%fAg|ȷs͍ww4בwRX]b/|ΤE~B)O4ɓ23m6Ӊ_V&7wL+͇?/8v
He found,suddenly look back,that person but in the lights dim!
He found,suddenly look back,that person but in the lights dim!
He found,suddenly look back,that person but in the lights dim!
就是这句:
蓦然回首 那人却在灯火阑珊处
谁这么牛X搞个中式英语来骗人玩
suddenly look back是一个插入语,翻译的时候可以先不考虑
即:He found that person but in the lights dim.
他 找到 那个 人 但是 在 灯火 暗淡的,模糊不清的
加上suddenly look back,整理一下,翻译就是:“他突然间回头看,却在模糊暗淡的灯火下找到了那个人”。 即:...
全部展开
suddenly look back是一个插入语,翻译的时候可以先不考虑
即:He found that person but in the lights dim.
他 找到 那个 人 但是 在 灯火 暗淡的,模糊不清的
加上suddenly look back,整理一下,翻译就是:“他突然间回头看,却在模糊暗淡的灯火下找到了那个人”。 即:蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。
收起