英语翻译I've been working on an experiment...我一直在研究一项实验......alone,isolated...孤苦伶仃,无依无靠for I don't know how long.我我都不知道有多久I've lost track of time.没和人接触了.Three...三...It might even
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 16:10:15
![英语翻译I've been working on an experiment...我一直在研究一项实验......alone,isolated...孤苦伶仃,无依无靠for I don't know how long.我我都不知道有多久I've lost track of time.没和人接触了.Three...三...It might even](/uploads/image/z/7364447-71-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91I%27ve+been+working+on+an+experiment...%E6%88%91%E4%B8%80%E7%9B%B4%E5%9C%A8%E7%A0%94%E7%A9%B6%E4%B8%80%E9%A1%B9%E5%AE%9E%E9%AA%8C......alone%2Cisolated...%E5%AD%A4%E8%8B%A6%E4%BC%B6%E4%BB%83%2C%E6%97%A0%E4%BE%9D%E6%97%A0%E9%9D%A0for+I+don%27t+know+how+long.%E6%88%91%E6%88%91%E9%83%BD%E4%B8%8D%E7%9F%A5%E9%81%93%E6%9C%89%E5%A4%9A%E4%B9%85I%27ve+lost+track+of+time.%E6%B2%A1%E5%92%8C%E4%BA%BA%E6%8E%A5%E8%A7%A6%E4%BA%86.Three...%E4%B8%89...It+might+even)
英语翻译I've been working on an experiment...我一直在研究一项实验......alone,isolated...孤苦伶仃,无依无靠for I don't know how long.我我都不知道有多久I've lost track of time.没和人接触了.Three...三...It might even
英语翻译
I've been working on an experiment...
我一直在研究一项实验...
...alone,isolated
...孤苦伶仃,无依无靠
for I don't know how long.
我我都不知道有多久
I've lost track of time.
没和人接触了.
Three...
三...
It might even be four years.
甚至可能是四年.
lost track of time怎么翻译好,我这样翻译可以吗
英语翻译I've been working on an experiment...我一直在研究一项实验......alone,isolated...孤苦伶仃,无依无靠for I don't know how long.我我都不知道有多久I've lost track of time.没和人接触了.Three...三...It might even
我个人认为不太好.
lose track of time
字面意思“失去时间的线索”
其实就是废寝忘食,时间过得飞快,寒来暑往,他也没有察觉,作者想表达的意思是他完全没有了时间的概念.而不是说他没和人接触,虽然实际上确实没有,但这里不宜引申,因为说的做实验的事情.
供你参考
lost track of time 应该是“忘记时间了”的意思
没有时间的概念了
字面意思是我不知道时间的轨迹了
意译成“我已经不知道白天黑夜了”可以吗