英语翻译They shoot the white girl first .Urania .Her parents had done hei no favor .Her name suggested a planet ,a mineral ,anything but the sledder,fine-featured woman with burnished skin and large,dark ,rather sad eyes who looked back at her fr
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 21:01:42
英语翻译They shoot the white girl first .Urania .Her parents had done hei no favor .Her name suggested a planet ,a mineral ,anything but the sledder,fine-featured woman with burnished skin and large,dark ,rather sad eyes who looked back at her fr
英语翻译
They shoot the white girl first .Urania .Her parents had done hei no favor .Her name suggested a planet ,a mineral ,anything but the sledder,fine-featured woman with burnished skin and large,dark ,rather sad eyes who looked back at her from the mirror.
英语翻译They shoot the white girl first .Urania .Her parents had done hei no favor .Her name suggested a planet ,a mineral ,anything but the sledder,fine-featured woman with burnished skin and large,dark ,rather sad eyes who looked back at her fr
请检查一下括号中词的拼写,另外没有前后文的话这段有点歧义的感觉
They shoot the white girl first .Urania .Her parents had done 【hei】 no favor .Her name suggested a planet ,a mineral ,anything but the 【sledder】,fine-featured woman with burnished skin and large,dark ,rather sad eyes who looked back at her from the mirror.
大致是:
他们第一个拍摄的是白人女孩.Urania ,她的父母对她很不好.她的名字含义是一颗行星,一种矿产,但绝不是一个面貌清秀的,有着光洁皮肤和大大的,深色忧伤的眼睛的回头看向镜中身影的女人.
他们最先向白衣女孩开枪。阿兰尼亚。她的父母对此无能为力。她的名字暗示了一个星球、一种矿物,任何东西,但惟独没有雪橇,一个穿着华丽却满脸烧伤的妇人用大而黑,且相当忧郁的眼睛从镜子的反射中看着她。
LZ 你这段里又没有打错或者打漏的单词呀?感觉不对劲儿呵呵,这是一篇从世界各名著里摘抄的句子,然后作者再把它们拼凑起来做成一篇文章。用意是让我们喜欢上阅读。谢谢你。...
全部展开
他们最先向白衣女孩开枪。阿兰尼亚。她的父母对此无能为力。她的名字暗示了一个星球、一种矿物,任何东西,但惟独没有雪橇,一个穿着华丽却满脸烧伤的妇人用大而黑,且相当忧郁的眼睛从镜子的反射中看着她。
LZ 你这段里又没有打错或者打漏的单词呀?感觉不对劲儿
收起