left.there is none left.I'm one of the few people left.left 是一种什么用法?我看到的解释是过去分词修饰,但是不能理解.我看到一种解释,就是做被动语态,the few people (who are) left,但是很明显,在这里人

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 07:47:30
left.there is none left.I'm one of the few people left.left 是一种什么用法?我看到的解释是过去分词修饰,但是不能理解.我看到一种解释,就是做被动语态,the few people (who are) left,但是很明显,在这里人
xUrG%P"l،"UPە,I="BddE3<ř~J^%,TQts_rR_EszVֵT:k/~ď[mEet&\?m`oM5Qtu+Zn2Fߞ*p|V"u6Y "ޤ( |sE@ʬz}7~EW>?$.{/_xV"9ȴLuڞ ;V+qbOK5^iA\m۞.l5(k=b&H~G"WCu6!,V9%"4ik7ްF:x6rs/LHT#ۗ!K>pswDkuyJˍT:Nc >ިƮ\5&V5ݽ&?T~>KZYDk#Hܲ 4tA0a8=SUȡ֯dCz oC!/ĭP݌< fup* WF7_%Y=rt3=ZV'z](һ$䪅zNx2vl{kIM`='?D '?b^omS@V.0ZlVRtg*d ~TCؗ79VR=l| B|0|`X5' NUr;7n"A NoPt>!ZdlKPn,=cτ!,%nNF(KQ|j[~}Ǫ'!kQt$D9oPޅn\ ݫ›"EQ-&޶Y߈FJ3)tͮ(˱ˀ %*WӒYy@T'Z ".cTp`6sOU ݹ* A<2

left.there is none left.I'm one of the few people left.left 是一种什么用法?我看到的解释是过去分词修饰,但是不能理解.我看到一种解释,就是做被动语态,the few people (who are) left,但是很明显,在这里人
left.there is none left.I'm one of the few people left.
left 是一种什么用法?我看到的解释是过去分词修饰,但是不能理解.
我看到一种解释,就是做被动语态,the few people (who are) left,但是很明显,在这里人是可以主动决定去留的,所以这种解释不对,只有一种定语后置的情况,the few people that left.少数留下来的人。

left.there is none left.I'm one of the few people left.left 是一种什么用法?我看到的解释是过去分词修饰,但是不能理解.我看到一种解释,就是做被动语态,the few people (who are) left,但是很明显,在这里人
这个呢 叫做
过去分词作后置定语
这个left后定修饰限定none
当然这个none也可换成nothing 等等之类的
当过去分词做定语时,它表达的是一种动作或是存在的状态,用来修饰名词或代名词.
一个基本句子中只能有一个动词,过去分词在里面起修饰成分
例如:Children introduced to reading early develop strong verbal skills.
句子里有两个动词,introduced ,develop.,在没有任何连词,例如and,but时,句子里只允许出 现一个动词,那么分析这两个单词,那一个是句子真正的动词.
如果introduced 是动词,后面的develop将跟得毫无道理.
如果develop是动词,那么很明显的可以把introduced理解为过去分词作修饰,修饰children.
前面说到可以在分词前补充成一个从句,那么这个句子可以看成 Children (who are ) introduced to reading early develop strong verbal skills.
很早就被介绍去阅读的孩子发展出了很强的语言能力.
嘿嘿

left是形容词,意思是剩下的,不过这个词要放在名词或代词之后。

你理解的是对的,前面的left修辞的是”none“,后面的”left“修饰的是”few people“
翻译成这样应该就能理解了:离开的人没有,我是极少离开的人中的一个
准确来说都是修饰人的,前面的人是None,没有一个人,后面的人是”the few people“极少的人
后面那种解释|”(who are )left“肯定不对,这里的人是有主动能力的,不可理解为被动,是简...

全部展开

你理解的是对的,前面的left修辞的是”none“,后面的”left“修饰的是”few people“
翻译成这样应该就能理解了:离开的人没有,我是极少离开的人中的一个
准确来说都是修饰人的,前面的人是None,没有一个人,后面的人是”the few people“极少的人
后面那种解释|”(who are )left“肯定不对,这里的人是有主动能力的,不可理解为被动,是简短的定语从句省略了连接词”that“或者”who“
望采纳!

收起