People say that there's a hold-up on the roads.请帮忙翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 10:34:18
People say that there's a hold-up on the roads.请帮忙翻译.
xN@_BBݴ'q@ *_qZnT+CQIB A\ AI< 3c{+8JnF?9{n٣:謁)a #)՞Lؔ5/RK:y/R`كs$x9*"Y4T.Y/wqzdF \Y$Y񐿋zs'n.?6B ߼U^|r ЀY,OƠͼmZEˡ9MЪ5|0l1AEe2N~d|H,++,uCECU $pJ)UdQb51+ |Z5 ӹ kP%}͢ 򜠥U9JFuIb&z +م[OnpEww#hsϛ u#q+-j HuI+{YB_3ǖLJO L5hLw@vv@Iiwq=%P+9ćJ$%*!<MMBa%j&lN(Rvax3p}/YЃhV9_%k)-ӓ>+F p^Qúkh/,\(

People say that there's a hold-up on the roads.请帮忙翻译.
People say that there's a hold-up on the roads.请帮忙翻译.

People say that there's a hold-up on the roads.请帮忙翻译.
能不能给出上下文啊?只有这一句话意思可能不明确.
hold-up是个多义词:

【翻译1】:人们说在路上发生了交通堵塞.
【翻译2】:人们在说,路上发生了一起持械抢劫案件.

这里的people say that 可以直接翻译为听说
听说路很堵。
hold-up 可以是 堵塞
或 抢劫,没有上下文,难以认定。 所以,也可以 含糊说:听说路上有问题。
希望帮到你哦

您好,下面是翻译。
人们说,有一个套牢的道路。