德语:对话,Wie gefällt Ihnen dieses rote?为何不是rotes?看到一个对话,关于买衣服的,顾客说:Ich suche Hemden.卖家说:Wie gefällt Ihnen dieses rote?我觉得,Hemden在第一句表示泛指,用复数,而第二句话,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 13:19:22
![德语:对话,Wie gefällt Ihnen dieses rote?为何不是rotes?看到一个对话,关于买衣服的,顾客说:Ich suche Hemden.卖家说:Wie gefällt Ihnen dieses rote?我觉得,Hemden在第一句表示泛指,用复数,而第二句话,](/uploads/image/z/8022891-3-1.jpg?t=%E5%BE%B7%E8%AF%AD%EF%BC%9A%E5%AF%B9%E8%AF%9D%2CWie+gef%26%23228%3Bllt+Ihnen+dieses+rote%3F%E4%B8%BA%E4%BD%95%E4%B8%8D%E6%98%AFrotes%3F%E7%9C%8B%E5%88%B0%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%AF%B9%E8%AF%9D%2C%E5%85%B3%E4%BA%8E%E4%B9%B0%E8%A1%A3%E6%9C%8D%E7%9A%84%2C%E9%A1%BE%E5%AE%A2%E8%AF%B4%EF%BC%9AIch+suche+Hemden.%E5%8D%96%E5%AE%B6%E8%AF%B4%EF%BC%9AWie+gef%26%23228%3Bllt+Ihnen+dieses+rote%3F%E6%88%91%E8%A7%89%E5%BE%97%2CHemden%E5%9C%A8%E7%AC%AC%E4%B8%80%E5%8F%A5%E8%A1%A8%E7%A4%BA%E6%B3%9B%E6%8C%87%2C%E7%94%A8%E5%A4%8D%E6%95%B0%2C%E8%80%8C%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8F%A5%E8%AF%9D%2C)
xn@_U T\'9
)(NMl jH 58Јشc
yY)=K՛f}z9;\с`*yA7++Ϟonnk-i
jPCzM,ؼBȋ!VXx{7,DuDgf_/R}[8'ߦ?`ZD~x;9#pxkBdVV$_med?RAͅ6"S6Q_ZߐXcwXl|EVS 7ԢTPX3o/yYF%ll6!hE|G cxIЪ~g9xt$? ) QjlEXs@J5^TmK
pSԭ V
德语:对话,Wie gefällt Ihnen dieses rote?为何不是rotes?看到一个对话,关于买衣服的,顾客说:Ich suche Hemden.卖家说:Wie gefällt Ihnen dieses rote?我觉得,Hemden在第一句表示泛指,用复数,而第二句话,
德语:对话,Wie gefällt Ihnen dieses rote?为何不是rotes?
看到一个对话,关于买衣服的,顾客说:Ich suche Hemden.卖家说:Wie gefällt Ihnen dieses rote?我觉得,Hemden在第一句表示泛指,用复数,而第二句话,服务员建议说,这件红色的衬衣如何?那这里就是特指,把Hemd看成单数,就是das Hemd ,das要变成指示代词dieses,我知道,可是rot应该rotes啊?不是rote!
德语:对话,Wie gefällt Ihnen dieses rote?为何不是rotes?看到一个对话,关于买衣服的,顾客说:Ich suche Hemden.卖家说:Wie gefällt Ihnen dieses rote?我觉得,Hemden在第一句表示泛指,用复数,而第二句话,
这是一个固定的变化,dies- 作为定冠词,后面的形容词变化按照规则来,das rote Hemd,所以同样是dieses rote Hemd.
省掉名词,剩下的部分还是一样dieses rote.