it's so good to be bad!这句话是什么意思啊?请教英语高手这句话是在“耐克”这个品牌的一个图片上看到的! 好多人翻译出来了,都感觉不很搭调,所以就请教大家了 呵呵 谢谢大家的踊跃回

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 02:09:54
it's so good to be bad!这句话是什么意思啊?请教英语高手这句话是在“耐克”这个品牌的一个图片上看到的!  好多人翻译出来了,都感觉不很搭调,所以就请教大家了 呵呵  谢谢大家的踊跃回
xT;SI+%p G8pԁ)\QJV  a,BZqȰ3zv@˺#! vgG|so[d+A&v!^/MXգF۱VRY@X:UfZwm\`gfP_΄:ܵQhqHOCZ,=f;u2 ]O=356HA+t!!GcguՇI>Bz"A!ާ1^ha}V!bt7i4!vx]K'n-|\` 1JI{2Zވ5yjiy|xH|uf'X,TFlIέ#QJnti)rN?-EO#Ws"XYm )a-=bխWk75G?ș}IEx+<؍ّ|#[oEkDB'x: b0gua,q(1±xO|kܮ|F}RU@}?QJ#bfŃn{ų,c3vǏÁ\y?.C%g G&F7STӶr`>|T%G7s oGemFPN1uV#2]YfG)M|?n02K赢fUx!#ZjyGShܯ,˙Эj'J_x-p2`B\K:"q~Y%YJґNjҒ9S~QվQk1HkIV')Gt4_timW Ɵdk3~y/߆Gn"Yxhn$v-2 w;%4P1\X=fU, EّBv &I+sP

it's so good to be bad!这句话是什么意思啊?请教英语高手这句话是在“耐克”这个品牌的一个图片上看到的! 好多人翻译出来了,都感觉不很搭调,所以就请教大家了 呵呵 谢谢大家的踊跃回
it's so good to be bad!这句话是什么意思啊?请教英语高手
这句话是在“耐克”这个品牌的一个图片上看到的!
好多人翻译出来了,都感觉不很搭调,所以就请教大家了
呵呵 谢谢大家的踊跃回答啊!
曾经也问了好多英语高手!博士生、英语专八级的学生,最终答案还是不尽人意!

it's so good to be bad!这句话是什么意思啊?请教英语高手这句话是在“耐克”这个品牌的一个图片上看到的! 好多人翻译出来了,都感觉不很搭调,所以就请教大家了 呵呵 谢谢大家的踊跃回
有点像是英语竞赛题...
]
成为坏人真好.
作坏事感觉真棒!
再不然,来个文言的翻译:乐之坏之.

大概是一种复古鞋的款式,或许可以这样翻译 破烂有时是更好的

做坏事感觉太好了?

做个坏蛋简直太好了

变坏的感觉真好
。。。。。。。呵呵

当坏人挺好啊

做个坏蛋感觉真不错!

在"TIME"上,有篇2005年的文章的题目就是: It's so good to be bad. 文章的大概意思好像就是说的一个编剧专写一些坏人为主题的片子,在剧本中去剖析人性的善与恶的分界线何在,所以这个应该可以理解为"做个坏人挺爽的"

做个坏人感觉真不错!

按字面意思看,我用中国思维去理解是即使在糟糕的日子里我依旧觉得欣慰。
在耐克品牌中用这一句有种即便在赛场失意,耐克相伴,享受运动。有点enjoy sporting的感觉。
我胡诌的,可以看看,仅供参考,不作标准翻译。

偶尔坏坏感觉真好,哈

演个反派角色真不错。