The maths problem is not easy to work out.怎么不可以用is not easy to be worked

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 18:42:27
The maths problem is not easy to work out.怎么不可以用is not easy to be worked
xWnIZdkglY Ipwgv퐄6~B'!!6b%TUW9Ut )jwWݺ{nS742LO6Ot ha> rH%Ƃvvβ|n>aѤ6$}S/UVJ)k2 kFo3] .ܱ~k=k-vXn4tת0m   aNX YBN8`ٝ36O2ʆvÍ׼`˯W=q cwYXF۶Zu{&^vP{Q֪Z ~V>>=*0vR@$BL (X4fc *g a%b;9A9e7$4FdzCī!o~y.E!~ Ėuv7~)rokAA ~v,F"촙 `Iv_E幝Y@!fa aZso/~z+u[ݭS"gކ^A(g]IW_~**G3nU[ fC +Pv{` Stc!Pt1TgV 'f3/DŐ>7V8vn:(cE3-t{8\7E$?xwp4|HyMD#0N|9^ݖb#7{TS6Z_EYU˼vcq]rfQD[- RDuCee+>0c-]cqme~5 n/d=~z $`6XEO]oyշl5{S" K i!gZUxT9/ hߺ/o7W;ڎ[RO6p+LN<.>ÍyߒP^\u҉ȀI28+XPn̸E1DJH5|>

The maths problem is not easy to work out.怎么不可以用is not easy to be worked
The maths problem is not easy to work out.怎么不可以用is not easy to be worked

The maths problem is not easy to work out.怎么不可以用is not easy to be worked
这句话写成it is not easy to work out the maths problem.就容易理解了.原句强调数学问题,省略了主语人,问题做work out 的宾语
work和work out的意思不同,

不定式中 要用主动表被动。下面举例子。
1. 动词不定式在名词后面作定语,不定式和名词之间有动宾关系时,又和句中另一名词或代词构成主谓关系, 不定式的主动形式表示被动含义。
例 I have a lot of things to do this afternoon. (to do与things是动宾关系,与I是主谓关系。)
试比较:I’ll go to the ...

全部展开

不定式中 要用主动表被动。下面举例子。
1. 动词不定式在名词后面作定语,不定式和名词之间有动宾关系时,又和句中另一名词或代词构成主谓关系, 不定式的主动形式表示被动含义。
例 I have a lot of things to do this afternoon. (to do与things是动宾关系,与I是主谓关系。)
试比较:I’ll go to the post office. Do you have a letter to be posted? ( 此处用不定式的被动语态作定语表明you不是post动作的执行者。)
2. 在某些“形容词+不定式”做表语或宾语补足语的结构中,句子的主语或宾语又是动词不定式的逻辑宾语时,这时常用不定式的主动形式表达被动意义。这些形容词有nice,easy,fit,hard,difficult,important,impossible,pleasant,interesting等。
例This problem is difficult to work out .(可看作to work out省略了for me).
3. 在too… to…结构中,不定式前面可加逻辑主语,所以应用主动形式表示被动意义。
例This book is too expensive (for me) to buy.
4. 在there be…句型中,当动词不定式修饰名词作定语时,不定式用主动式作定语,重点在人,用被动形式作定语,重点在物。
例There is no time to lose(to be lost).(用 to lose可看成for us to lose;用to be lost,谁 lost time不明确。)
5. 在be to do结构中的一些不定式通常应用主动表主动, 被动表被动。然而,由于古英语的影响,下列动词rent,blame,let等仍用不定式的主动形式表示被动意义。
例 Who is to blame for starting the fire?

这应该比较清晰了。。

收起

work out 是比较语感的句子。 洋人会比较喜欢用。原来我在国内上课也是经常用类似“is not easy to be worked”这类的句子。
可是现在在新西兰读书的时候就比较常听到“The maths problem is not easy to work out”这样的句子。
特别是内个WORK OUT ,老师真的真的很喜欢用。可是如果你交论文,应该就没那么常用了。

全部展开

work out 是比较语感的句子。 洋人会比较喜欢用。原来我在国内上课也是经常用类似“is not easy to be worked”这类的句子。
可是现在在新西兰读书的时候就比较常听到“The maths problem is not easy to work out”这样的句子。
特别是内个WORK OUT ,老师真的真的很喜欢用。可是如果你交论文,应该就没那么常用了。
比如: i cant WORK OUT this question.
i know that answer,but i dont no how to WORK OUT。
类似的、。
有说错的就多多指教啦 ><

收起