英语翻译:将一段短文翻译为英文. 因为自己翻译的不太好,所以求大神笼罩中国是世界上人口最多、粮食消费量最大的国家.中国政府始终把加强农业、解决人民吃饭问题作为首要任务.经过半

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 18:47:10
英语翻译:将一段短文翻译为英文. 因为自己翻译的不太好,所以求大神笼罩中国是世界上人口最多、粮食消费量最大的国家.中国政府始终把加强农业、解决人民吃饭问题作为首要任务.经过半
xSnF~zCUohP ۚcn lRd҄%.4i wigs36*UorF/nAF׍/hlU(iG*}&M'?< .{a,8||q_<,c_nWIu+ͅ["VZM:bQBB`/w ~5?s3>ڹNѢ"j[YOW-dýAs߈Y9h>l91чYS5 2}n*:)vsSbS3|юOZG<_R%i{ޥ蠽W (c¼,3K,@gů`br?zCJ <*Zsnkݰ02H=˥%m:ru9D'Ex&v B0Vm  N4mSSSWyjz Rb!iV>l(V bBEK e ڔ`h-(%AdFP.j*()m4O]1ŏxقy*\(Z2ISG|,sj`Gk'e^j"M]'38q?N 11b>c^ UX)bfl(OP0M)!c& ,'Tmj"ݓѥ%c!0'l]fжnzb6 $U0PKɂ_*zye2KpJ8| FĴ9Ğ4!2B 1ël%=

英语翻译:将一段短文翻译为英文. 因为自己翻译的不太好,所以求大神笼罩中国是世界上人口最多、粮食消费量最大的国家.中国政府始终把加强农业、解决人民吃饭问题作为首要任务.经过半
英语翻译:将一段短文翻译为英文. 因为自己翻译的不太好,所以求大神笼罩
中国是世界上人口最多、粮食消费量最大的国家.中国政府始终把加强农业、解决人民吃饭问题作为首要任务.经过半个世纪特别是改革开放20多年的努力,中国粮食生产能力得到很大提高,创造了依靠自己力量使近13亿人民丰衣足食的奇迹.我国用不到世界10%的耕地(arable land)养活占世界22%的人口,保障了全体中国人民最基本的人权——生存(subsistence)权,这是对世界和平与发展的巨大贡献.

英语翻译:将一段短文翻译为英文. 因为自己翻译的不太好,所以求大神笼罩中国是世界上人口最多、粮食消费量最大的国家.中国政府始终把加强农业、解决人民吃饭问题作为首要任务.经过半
China is a country with the largest population and food consumption in the world. Agriculture strengthening and solving the problem of starvation have always been treated as the primary tasks by the chinese government. China's production in agriculture has been significantly increasing during the past 50 years, especially due to the 20 years of effort of the Reform and Opening. Therefore creating a self-sufficient miracle enabling the 1.3 billion people to no longer be troubled by hunger. China uses less than 10% of the arable land of the world, which has also secured the most basic subsistence rights of the people of China; for world development and world peace, China's services are immense.