英语翻译The general consensus seems to be that the externality-causing actions dominated any local-growthpromoting effects of decentralization in Russia,while the opposite was the case in China.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 19:08:25
英语翻译The general consensus seems to be that the externality-causing actions dominated any local-growthpromoting effects of decentralization in Russia,while the opposite was the case in China.
xݑ]n@2 e/A Lmy ~RE II""P؉JCncCVо4;;s "KW_EpBP:RM(T)b&#U0A5#u器F549fU30#E}*wʶYg6&˴T"*,"Qvf5J5W4lL2c)L[^/=;[MΓ $t{ $nK$ !wD=O?=d م=?_IģlY:/Ar,-Zфx);؂ṀtwOE<='I %O-ll.0?oY|;siu:h <h(7ׁz$o2(tQO8=b m_*Q|wa /

英语翻译The general consensus seems to be that the externality-causing actions dominated any local-growthpromoting effects of decentralization in Russia,while the opposite was the case in China.
英语翻译
The general consensus seems to be that the externality-causing actions dominated any local-growthpromoting effects of decentralization in Russia,while the opposite was the case in China.

英语翻译The general consensus seems to be that the externality-causing actions dominated any local-growthpromoting effects of decentralization in Russia,while the opposite was the case in China.
一般公众舆论似乎是,客观性导致的行动控制了所有分权的地方growthpromoting 作用在俄国,当对面是实际情形在中国.
好晕啊 我自己都认为晕

大家似乎普遍一致认为外在因素引起的行动控制了俄国当地日益增长的下放权力,而对中国却有相反的看法。