英语翻译不要机译 只要翻的准确通顺 翻的好的再加分 The modelling of the particulate phase accounts forfour of the five sequential events considered to takeplace during the fouling phenomenon:initiation,transport,attachment,remova

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 13:42:50
英语翻译不要机译 只要翻的准确通顺 翻的好的再加分 The modelling of the particulate phase accounts forfour of the five sequential events considered to takeplace during the fouling phenomenon:initiation,transport,attachment,remova
xZ[SG+]~2U,Y٥\VUImcX]06H$0sl.$ BB$='NhpblKqfNww.}93ySigkD*x2`/=czXjWjFĚLob(<`Р16"@,#@8 z@ 7@a| ЄK,X `ofθ&lZj"bB@by {Zb~%,fqhYFkZs,vÐ2FL1@>Fッf hWt53IjcqiNjVɑzS_6L+Wܖ#ߺ:vI_b#ښ?wRN)z낄C+T:xR%TOhf՚#YJZ;fЭ)"\4bYbL{@w u#iBSheJ mҜ)DzK7e͂ M\yQSp2ǔSAIWgjQS73F9l=7?}S,<)l X#gCNzt'Vy9{jWOt>rΦVxPj&a I:RW = `T.z3d %j,e]v®A0IN8/2 ;4d<ğP%o}ʻ F>E:?QImF׃%0AF&0qhz9Gj ԮLV'ihe'ǜeviH2: jCx&-iks;nԇUd&)d*'MUn($|gQ:^s1yyX&xE߇}Ɏ2]5a"nnL6U%눋^DT5w:Sl,+^c&Wun &ρ9U11|.p!8,mr-M׫Z yyMƼ`&F}oI{@#<yL|}CsYVcX8cuv`.ٮh~:Yғ"PG0Q ';I3f(ˑ"',7j]?Z #w{%NMS֮#+LJiAXW7Y xyi)i", X\(D s"v*/~䮗`#hw&zooWW%z țhKt7]c1sĂMnU,q2mnV^%7o~WG5`-ٻõXD[m,aF Л7UWx?IIr`%9o(>:ۋ^SSLS\ɵ?\ A׵LI=9a^IPXNU1_p)vYGL{qc(&g&L^.A}WN`.P&J_cyՇ0.B=l $*M@Yٺ޼A1NJhH^h!LlkωKrcW-n[^7]:o-q.2[wݛyZB!;e'v ũ*7lћ\9gLoUslhŎ07]GnlYwoH6U:Kݕ#H >Ù=4k-j)^RSVy-j-YXj;ݧ T}W;WWlt{}O*^* 

英语翻译不要机译 只要翻的准确通顺 翻的好的再加分 The modelling of the particulate phase accounts forfour of the five sequential events considered to takeplace during the fouling phenomenon:initiation,transport,attachment,remova
英语翻译
不要机译 只要翻的准确通顺 翻的好的再加分
The modelling of the particulate phase accounts for
four of the five sequential events considered to take
place during the fouling phenomenon:initiation,transport,
attachment,removal and aging The initiation
mechanism is considered by making an initial deposition
rate calculation and then a subsequent one based on the
previously calculated distribution of particle material on
the tube surface.The solution of the flow field and particle
transport equations represents the transport mechanism
and the energy balance equation takes into
account attachment and removal.A number of removal
mechanisms that have been suggested in the literature
i.e.,shear,turbulent bursts and erosion,as well as
the aging of the deposit are not considered in the present
study,but some have been modelled in previous work
The present modelling approach focuses on the
deposition rates and has been validated in against
experimentally measured particle deposition rates from
the cross-flow of combustion gases around a circular
cylinder.
不要GOOGLE 翻译 要人工翻译的

英语翻译不要机译 只要翻的准确通顺 翻的好的再加分 The modelling of the particulate phase accounts forfour of the five sequential events considered to takeplace during the fouling phenomenon:initiation,transport,attachment,remova
[读后.猜想文章翻译难在"术语"与"实验工艺习语".於是先确定文献的学科.已答各位都立出译文骨架,我不揣冒昧.添点"注释".
(1)modelling of parliculate phase : 粒子相.
(2)fouling phenomenon :污染现象.
(3)sequential event : 顺序(作为后果的)事件
(4)initiation transport [核子] 初始传递率.
(5)attachment : 附着.
(6)removal : 去除.
(7)aging : [核子] 时效化.
(8)initation mechanism : [核子] 初始机制.
(9)initial deposition rate : 初始沉积速率.
(10)subsequent : 顺序 .
(11)previously calculation destribution : 按(时间或顺序上的)计算结果描述.
(12)particle meterial on the tube suface : 粒子表记的管子表面分布.
(13)removal mechanism : 去除机制.
(14)solution of the flow field :流域的解答.
(15)particle transport equation :粒子传递方程
(16)represent the transport mechanism :传输机制象征.
(17)suggested in literature :建议载入文献.
[参考译文] 粒子相模型说明了污染现象发生期间 考虑影响后果的事件五项中的四项: 粒子初始传递,附着,排除,和时效化. 初始机制考虑用粒子沉积速率与其后的从基点按时间或顺序的计算结果, 由粒子表记录的管子表面的分布去描述. 流场与粒子传递方程表示传递机制与能量平衡方程给出了附着与排除的说明, 一些排除机制已经载入文献. 即无序绽放与侵蚀. 同样沉积的时效化在目前不做考虑.然而先前工作中的某些模型, 现在的模型从燃气环绕循环的气缸的交叉流动, 与已获准生效的实验测量的沉积率已逼近焦点.

微粒被认为要在污染现象发生的事件的5个连续四项:启动,运输,扣押,拆除和老化的启动机制,使最初的沉积速率计算,然后在随后的一个考虑模型对颗粒物质原先计算的管表面的分布。流场和粒子输运方程解决方案代表传输机制和能量平衡方程考虑到附件和删除。搬迁机制已在文献中。即剪切,湍流爆裂及侵蚀。建议,老化的存款数目不考虑在目前的研究,但一些已经在以前的工作,参照本建模方法侧重对沉积速率,并已得到证实,在对实验测...

全部展开

微粒被认为要在污染现象发生的事件的5个连续四项:启动,运输,扣押,拆除和老化的启动机制,使最初的沉积速率计算,然后在随后的一个考虑模型对颗粒物质原先计算的管表面的分布。流场和粒子输运方程解决方案代表传输机制和能量平衡方程考虑到附件和删除。搬迁机制已在文献中。即剪切,湍流爆裂及侵蚀。建议,老化的存款数目不考虑在目前的研究,但一些已经在以前的工作,参照本建模方法侧重对沉积速率,并已得到证实,在对实验测量粒子沉积率从交叉绕圆柱的燃烧气体的流动。

收起

该阶段占颗粒模拟
四要考虑的五个顺序发生的事件
在发生污染现象:启动,运输,
附件,搬迁和老化的启动
机制被认为是使初始沉积
率的计算,然后在随后的一对
以前计算的颗粒物质分布
管表面。的流场和粒子的解决方案
输运方程代表的传输机制
和能量平衡方程考虑
附件和删除帐户。阿搬迁人数
已在文献中建议的机制
...

全部展开

该阶段占颗粒模拟
四要考虑的五个顺序发生的事件
在发生污染现象:启动,运输,
附件,搬迁和老化的启动
机制被认为是使初始沉积
率的计算,然后在随后的一对
以前计算的颗粒物质分布
管表面。的流场和粒子的解决方案
输运方程代表的传输机制
和能量平衡方程考虑
附件和删除帐户。阿搬迁人数
已在文献中建议的机制
也就是说,剪切,湍流爆发和侵蚀,以及
存款的老化不考虑
研究,但一些已经在以往的工作模式
目前的模拟方法侧重于
沉积速率,并一直在对验证
实验测量粒子的沉积率
的跨绕流燃烧气体的通知
缸。
(请参考)

收起

微粒相帐户的建模
四个要考虑的五个顺序事件
放置在污染的现象: 初始化、 交通,
附件、 移走和衰老的启动
机制是作出一个初步沉降
率计算,然后一个随后一个基于该
以前计算的分布的粒子材料
管表面。 该解决方案的流动与粒子
运方程表示传输机制
和顾及的能量平衡方程
帐户附件和删除。 删除多个
文献中建议的机制<...

全部展开

微粒相帐户的建模
四个要考虑的五个顺序事件
放置在污染的现象: 初始化、 交通,
附件、 移走和衰老的启动
机制是作出一个初步沉降
率计算,然后一个随后一个基于该
以前计算的分布的粒子材料
管表面。 该解决方案的流动与粒子
运方程表示传输机制
和顾及的能量平衡方程
帐户附件和删除。 删除多个
文献中建议的机制
即,剪、 湍流暴和侵蚀,以及
在现在不考虑老化的按金
在以前的工作参照研究,但有些
现时的建模方法着重介绍了
沉积率和根据验证中
实验测量从粒子沉积率
燃烧气体通告周围的横向流
气瓶。

收起

我是英语专业的,翻译工作应该是驾轻就熟了,希望能给你带来帮助,谢谢!
PS:有些专有名词我不是很懂,您应该可以理解的。
粒子相模型可以用来解释五个相继发生的污染现象中的四项:初始化,转移,附加、移除和老化。
[Particulate Phase应该是个专有名词,google出来 粒子相]
The modelling of the particulate phase ...

全部展开

我是英语专业的,翻译工作应该是驾轻就熟了,希望能给你带来帮助,谢谢!
PS:有些专有名词我不是很懂,您应该可以理解的。
粒子相模型可以用来解释五个相继发生的污染现象中的四项:初始化,转移,附加、移除和老化。
[Particulate Phase应该是个专有名词,google出来 粒子相]
The modelling of the particulate phase accounts for four of the five sequential events considered to take place during the fouling phenomenon: initiation, transport,attachment, removal and aging
“启动机制”首先计算最初的沉积速率,然后扩展出一个新的模型,这个模型基于之前计算出的管状表面上的particle material(颗粒料?)的分布。
The initiation mechanism is considered by making an initial deposition rate calculation and then a subsequent one based on the
previously calculated distribution of particle material on the tube surface.
“流场和粒子转移方程的解”代表着转移机制和能量平衡方程考虑了Attachment和Removal的因素。(这两个在第一句中提到了。)
The solution of the flow field and particle transport equations represents the transport mechanism and the energy balance equation takes into account attachment and removal.
现在已经有很多文献,讨论了移除机制并给出了建议。比如:Shear, Turbulent Bursts和Erison。在这些工作中,沉积物Aging(第一句提到)的因素并没有在前人工作中被考虑到,但是有一些前人研究已经给出了模型。
A number of removal mechanisms that have been suggested in the literature i.e., shear, turbulent bursts and erosion, as well as the aging of the deposit are not considered in the present study, but some have been modelled in previous work.
现在我们做的这个模型方法集中关注沉积速率,这已经被证实可以驳斥实证上测度(measured)的点沉积速率(particle deposition rates)从燃烧气体会围绕圆柱体交叉流动。(这一句太晦涩了)
The present modelling approach focuses on the deposition rates and has been validated in against experimentally measured particle deposition rates from the cross-flow of combustion gases around a circular cylinder.
我估计这应该是一个abstract对吧,论文估计是讲物理的东西,反正我觉得很晦涩。。
大意就是这个人总结了前人在这个方向上的一些方法,然后他搞了一个新的模型,而且这个模型可以否定之前使用的某些方法。。

收起

该阶段占颗粒模拟
四要考虑的五个顺序发生的事件
在发生污染现象:启动,运输,
附件,搬迁和老化的开始
机制被认为是使初始沉积
率的计算,然后在随后的一对
以前计算的颗粒物质分布
管表面。的流场和粒子的解决方案
输运方程代表的传输机制
和能量平衡方程考虑
附件和删除帐户。阿搬迁人数
已在文献中建议的机制
...

全部展开

该阶段占颗粒模拟
四要考虑的五个顺序发生的事件
在发生污染现象:启动,运输,
附件,搬迁和老化的开始
机制被认为是使初始沉积
率的计算,然后在随后的一对
以前计算的颗粒物质分布
管表面。的流场和粒子的解决方案
输运方程代表的传输机制
和能量平衡方程考虑
附件和删除帐户。阿搬迁人数
已在文献中建议的机制
也就是说,剪切,湍流爆发和侵蚀,以及
存款的老化不考虑本
研究,但一些已经在以往的工作模式
目前的模拟方法侧重于
沉积速率,并一直在对验证
实验测量粒子的沉积率
的跨绕流燃烧气体的通知
缸。

收起

该阶段占颗粒模拟
四要考虑的五个顺序发生的事件
在发生污染现象:启动,运输,
附件,搬迁和老化的开始
机制被认为是使初始沉积
率的计算,然后在随后的一对
以前计算的颗粒物质分布
管表面。的流场和粒子的解决方案
输运方程代表的传输机制
和能量平衡方程考虑
附件和删除帐户。阿搬迁人数
已在文献中建议的机制
...

全部展开

该阶段占颗粒模拟
四要考虑的五个顺序发生的事件
在发生污染现象:启动,运输,
附件,搬迁和老化的开始
机制被认为是使初始沉积
率的计算,然后在随后的一对
以前计算的颗粒物质分布
管表面。的流场和粒子的解决方案
输运方程代表的传输机制
和能量平衡方程考虑
附件和删除帐户。阿搬迁人数
已在文献中建议的机制
也就是说,剪切,湍流爆发和侵蚀,以及
存款的老化不考虑本
研究,但一些已经在以往的工作模式
目前的模拟方法侧重于
沉积速率,并一直在对验证
实验测量粒子的沉积率
的跨绕流燃烧气体的通知
缸。

收起