英语翻译1.I have just had in your store.2.the sleeve was almost completely off.I had traveled home in the train with the bag and treated it carefully.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 00:57:53
英语翻译1.I have just had in your store.2.the sleeve was almost completely off.I had traveled home in the train with the bag and treated it carefully.
xn@_9J׈}iBQvNn. D E`sU^gl\J^ܾ?#י3dC|+D!T%DwX*!$XB߈jD,cΞ$e'b;qEVee_moM5yKvdވ%jݔ .ϕ%SKJ)EC'xW]C"͟@lk^4sr"Ouh i5F5Q-Ҡ]UaT\J0.@v@Kk&SZ7/`V=e..a|-Xcfn=đ`y^!̩c)L]g4'r2.Wf{M(egz n̜cԟ!,xV )sa,3 Ne1prLX#mbi@J28JG^ @ WWsǝEkj@3ZQZW|3Vtˁqe^z2SVY,4>xS72)cf,F.F"Gߜ^|Z`YfP㉈$/>@LV^}+/YNOo/w

英语翻译1.I have just had in your store.2.the sleeve was almost completely off.I had traveled home in the train with the bag and treated it carefully.
英语翻译
1.I have just had in your store.
2.the sleeve was almost completely off.I had traveled home in the train with the bag and treated it carefully.

英语翻译1.I have just had in your store.2.the sleeve was almost completely off.I had traveled home in the train with the bag and treated it carefully.
1.我刚在你的店里吃过.(没有上下文,斗胆翻的)
2.一只袖子几乎完全掉下来了.我就是穿着它坐火车回家的,虽然身上带着包,我还是小心翼翼地.

1.我刚才就在你的商店里
2.这个袖子快掉下来了。我旅行后带着包坐火车回家而且仔细地对待它

1.我写信是为了告诉你刚刚在你的店中一段令人不愉快的经历。
2.sleeve(指袖子或套管,需要根据前面的内容来理解是什么)几乎全部脱落(断开)了。我是随身带着这个袋子(袋子里装着那个掉了sleeve的东西)乘火车回家的,路上一直非常小心地保管这个袋子。...

全部展开

1.我写信是为了告诉你刚刚在你的店中一段令人不愉快的经历。
2.sleeve(指袖子或套管,需要根据前面的内容来理解是什么)几乎全部脱落(断开)了。我是随身带着这个袋子(袋子里装着那个掉了sleeve的东西)乘火车回家的,路上一直非常小心地保管这个袋子。

收起