各位检查一下这句英文的对错!A moment like family dancing together.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/03 08:40:27
![各位检查一下这句英文的对错!A moment like family dancing together.](/uploads/image/z/8990776-64-6.jpg?t=%E5%90%84%E4%BD%8D%E6%A3%80%E6%9F%A5%E4%B8%80%E4%B8%8B%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E5%AF%B9%E9%94%99%21A+moment+like+family+dancing+together.)
xSMo@+[z! HM*\zPA956 *XEQPRjl?_
r{BOiSź,H^e>=9if=/Eh
M0}^!a~~gJ1eZqY=hӪFCbt>'d"کӑH7zm&:tP4zN2`I\Y#i|,۲}p>Hr]#
ӮV.:.a4*Th;oS@U˪s00(X0YxlZ$zP<)Dy*jdA[*NH*(u ?"T*ZW89npDK#ҎYC&
<1 E5d_bJ'{ʀˏ['/)(/ökEUvpUI<9/acˁM&+d=} #Gޅ(ZZ,Oa@Er
各位检查一下这句英文的对错!A moment like family dancing together.
各位检查一下这句英文的对错!
A moment like family dancing together.
各位检查一下这句英文的对错!A moment like family dancing together.
译文: 现在是家庭跳舞的时刻
现在的英文很灵活~ 语法是没有错误的~ a moment(名词) like( 谓语) family dancing (宾语). 上面的同志说错了~ 既然是dancing 那就不应该用 复数代表成员了. 若是代表人 那就应该用 dance.
还是说中文吧,什么意思,看不明白
好像一窍不通,又好像没错,我晕了。
family错了,应改成families.
DANCING TOGETHER证明是有两个或以上的FAMILY跳舞,这里应该是复数,所以用FAMILIES。
对的~~~
你想说什么意思?告诉我们汉语意思才能帮你查错。
错的
This is a moment when families dance together??