if only you hadn't told him what i said ,everything would have been all right.求详解
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 21:30:57
if only you hadn't told him what i said ,everything would have been all right.求详解
if only you hadn't told him what i said ,everything would have been all right.
求详解
if only you hadn't told him what i said ,everything would have been all right.求详解
if only 只要,但愿
hadn't told...would have been.虚拟语气,虚拟一种已完成状态.
要是你没把我的话告诉他,一切都可能很好.
如果你没告诉他我说的话,一切都会很好。(但现在不好了,因为你已经告诉他了)
如果你没告诉他我所说的话,一切都会很好的。
要是你没有告诉他我所说的话,每件事就会很好了!
如果你没有告诉他我所说得,所有的事情都会很好。
如果你没有告诉他我缩说的,一切都会很好。(意思是你告诉他我说的话事情变得糟糕了)
If only英音:['if əunli]美音:['ɪf onlɪ]
1.只要
If only it clears up , we'll go.
只要天一放晴,我们就去。
2.但愿
If only he arrives in time....
全部展开
如果你没有告诉他我缩说的,一切都会很好。(意思是你告诉他我说的话事情变得糟糕了)
If only英音:['if əunli]美音:['ɪf onlɪ]
1.只要
If only it clears up , we'll go.
只要天一放晴,我们就去。
2.但愿
If only he arrives in time.
但愿他能及时赶到。
希望能帮到你,谢谢~
收起
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句:if only you hadn't told him what i said ,everything would have been all right
翻译:如果你没有告诉他我都说了什么,一切将都是好的。
意思是说:可以你告诉他我说什么了。现在事情很糟糕。
百...
全部展开
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句:if only you hadn't told him what i said ,everything would have been all right
翻译:如果你没有告诉他我都说了什么,一切将都是好的。
意思是说:可以你告诉他我说什么了。现在事情很糟糕。
百度知道永远给您最专业的英语翻译。
收起