Say you don't need no diamond ring and..披头士的歌里面的歌词,但是这个,大概翻译是"说你不需要任何的钻戒",这里的no的用法是什么?相当于any吗?英语中有类似的用法吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 14:46:34
Say you don't need no diamond ring and..披头士的歌里面的歌词,但是这个,大概翻译是
xݒrP_N7] DƍOMG S]DT* X+:$ ssY,`vQ܅dU&,`C DlnS㧙gR ="+5p5DeRϳ_aP/* v)ڹtR \DJmn:*#cݑ ]Nփϧq+` `lj|5T Lgm1m< Z J++hSpp Fؓj}?L^$v?

Say you don't need no diamond ring and..披头士的歌里面的歌词,但是这个,大概翻译是"说你不需要任何的钻戒",这里的no的用法是什么?相当于any吗?英语中有类似的用法吗?
Say you don't need no diamond ring and..
披头士的歌里面的歌词,但是这个,大概翻译是"说你不需要任何的钻戒",这里的no的用法是什么?相当于any吗?英语中有类似的用法吗?

Say you don't need no diamond ring and..披头士的歌里面的歌词,但是这个,大概翻译是"说你不需要任何的钻戒",这里的no的用法是什么?相当于any吗?英语中有类似的用法吗?
这里no是口语化的用法,双重否定(don't need 和 no)强调否定(而不是正规英文中的双重否定变成肯定)
如:口语 I ain't no child. (正规的英文是 I'm not a child)

其实 他的意思是说“说你不需要 ‘没有钻石的戒指’”
一只不带钻石的戒指 No修饰diamond
把句子拆开看 就差不多明白了吧?

一楼二楼到底哪个正确啊?

一楼

一楼正确,don't need + no =口语