A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood.请帮忙翻译下,谢谢A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood. 请帮忙翻译下,谢谢另外,这句里的a piece of 在这里

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 13:08:33
A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood.请帮忙翻译下,谢谢A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood.   请帮忙翻译下,谢谢另外,这句里的a piece of 在这里
xSnA~ ׄ}R#]XޭVZ [5%vY~6Qp+xv)xޘ=s}o}&䘌h'IĐɤAϕ,©mSYwZaB*SQ=ns'zCWa~ކ4;ѣz jt/KIߐV^ }W~s " ,o0ݼԭ X.'Yq9/4':Mfk ^eSVvΙ91K333;vQzxk"#A| Zo ҢW0jktvH[e!x:d䃫 ba96j>Mw1!)0eU_&PTʨ8X4Pt~J ,@u@3s$Iws~"K*V崔'4 >a⫾'Bܹ63V foKޤA L%WC Ta ֫>- 6@&\/wwōo 

A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood.请帮忙翻译下,谢谢A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood. 请帮忙翻译下,谢谢另外,这句里的a piece of 在这里
A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood.请帮忙翻译下,谢谢
A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood. 请帮忙翻译下,谢谢
另外,这句里的a piece of 在这里是什么意思?

A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood.请帮忙翻译下,谢谢A piece of music that allows you to relax and leaves you with a pleasant mood. 请帮忙翻译下,谢谢另外,这句里的a piece of 在这里
意译:一支让人身心愉悦的曲子
字面直译的话,应该是:一支让人放松并带来好心情的曲子.
个人认为取意译要更好一些.
P.S. a piece of 在这里的意思是“一支/首”,作用相当于冠词“a",但由于此处music为不可数名词,故需要用a piece of. 形式类似于"a cup of tea"

a piece of 用得挺广泛的,在这里表示一首
还可以 a piece of cake/paper/shit 等等,哈哈。。。
整句翻译:
一首可以让你放松和给予你愉悦心情的音乐,这句子是不完整的喔。

一首能让你放松心情愉悦的音乐·

一首/曲(音乐)