The times they are a changin翻译成什么?,还有没有更好的翻译啊 没写错,一首歌的名字 就是这样的 没错
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 05:17:09
x͒ON@Ư2K&\Kxj`!!
)B BR",1
B!yvvX24yVHϣIǮIGk"&%"˨⻭uTjԑR9;umԋ]Y" khԖ2Ckmj[S_̔E2#C
FJ1lͩ3m!JN62PPW`;VJ1+NV8czʽV
48ܘitU`t~|.O 3e̖;ʲkv9o],P8p1ir77O}|{2O9|9!<.6,Au.`Q(2fyɈ
The times they are a changin翻译成什么?,还有没有更好的翻译啊 没写错,一首歌的名字 就是这样的 没错
The times they are a changin
翻译成什么?
,还有没有更好的翻译啊
没写错,一首歌的名字 就是这样的 没错
The times they are a changin翻译成什么?,还有没有更好的翻译啊 没写错,一首歌的名字 就是这样的 没错
时代在变
日新月异
他们不断变换次数。
那应该就是咯~ 除了这个意思没有别的了,,要不然就是除了字面上他还有更深层的意思,,呵呵,,那偶就不知道了~
The times they are changing ( 他们改变的次数)
希望有帮到你~