It is very far away China from America.我觉得这话想表达的意思是china is very far away from America求问大神,那前面一个句子是用的什么语法?解释清楚了,是什么从句还是什么?读起来怎么总觉得怪怪的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 19:41:55
It is very far away China from America.我觉得这话想表达的意思是china is very far away from America求问大神,那前面一个句子是用的什么语法?解释清楚了,是什么从句还是什么?读起来怎么总觉得怪怪的
xn@_e(ꪏGxQvN 4 8Q(@D`RZa0; jꢪTɒ5?s7rF y+Gd_Tx(W%Yɾ怼Ť7uIt5'd?N;h0P'lQ:]ܝe;{՘ݥs7o;O;m7qt?u;P9fr>[_첆ºE=B+IdOhRȮJB:=DͧЪ'L6)\Bj}oy`]~ZIh^&W|f{f]cdާǑ1gQ^:X6k/zci)ĩ#Xΐantߡބ נ9ty 7U;|Ve+eQx@do?7~J NN!Ac-?U|K

It is very far away China from America.我觉得这话想表达的意思是china is very far away from America求问大神,那前面一个句子是用的什么语法?解释清楚了,是什么从句还是什么?读起来怎么总觉得怪怪的
It is very far away China from America.我觉得这话想表达的意思是china is very far away from America
求问大神,那前面一个句子是用的什么语法?解释清楚了,是什么从句还是什么?读起来怎么总觉得怪怪的

It is very far away China from America.我觉得这话想表达的意思是china is very far away from America求问大神,那前面一个句子是用的什么语法?解释清楚了,是什么从句还是什么?读起来怎么总觉得怪怪的
it是形式主语,it=the distance between america and china.你理解很正确呀,语法没必要较真.你说的that,可能是与强调句搞混了吧.it is+被强调部分+that.
错误的句子,可以改为It is very far away between China and America.这个我同意.我刚高中毕业,有不妥之处,见谅

错误的句子,可以改为It is very far away between China and America.

形式宾语?看到it想到的