rough-edged 翻译:“中国经济增长方式还比较粗糙.”给的译文是:china still practices arough-edged economic growth model.这里rough-edged确切意思是什么呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 15:04:08
xQ[NP]
\$`%,65i?1)a/
^c9s̙Fg
\$
YLvy3,@czl%02D]]\{
gD3 CYiɊt-Mgj#]XC0QeԸ~/s {AzW]N3ajZg# 'BLP u<$H'Ƥ|Zߐ ^5!Tmyjm~i쿷[r ̣
rough-edged 翻译:“中国经济增长方式还比较粗糙.”给的译文是:china still practices arough-edged economic growth model.这里rough-edged确切意思是什么呢?
rough-edged
翻译:“中国经济增长方式还比较粗糙.”给的译文是:china still practices arough-edged economic growth model.这里rough-edged确切意思是什么呢?
rough-edged 翻译:“中国经济增长方式还比较粗糙.”给的译文是:china still practices arough-edged economic growth model.这里rough-edged确切意思是什么呢?
aough是粗糙的,edged是边缘的意思,这里是指不是很顺畅的增长方式,急于求成的增长方式
粗糙的经济增长方式
毛边的,粗糙的