怎么理解此句中的“cut out”Man:I could never finish that long laboratory experiment by myself?Woman:I feel that I am cut out for that kind of work.1.其中cut out的意思常为:1.删去2.关掉3.安排.这里取第三个意思可能稳
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 14:11:25
![怎么理解此句中的“cut out”Man:I could never finish that long laboratory experiment by myself?Woman:I feel that I am cut out for that kind of work.1.其中cut out的意思常为:1.删去2.关掉3.安排.这里取第三个意思可能稳](/uploads/image/z/9220800-48-0.jpg?t=%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%90%86%E8%A7%A3%E6%AD%A4%E5%8F%A5%E4%B8%AD%E7%9A%84%E2%80%9Ccut+out%E2%80%9DMan%3AI+could+never+finish+that+long+laboratory+experiment+by+myself%3FWoman%3AI+feel+that+I+am+cut+out+for+that+kind+of+work.1.%E5%85%B6%E4%B8%ADcut+out%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%B8%B8%E4%B8%BA%EF%BC%9A1.%E5%88%A0%E5%8E%BB2.%E5%85%B3%E6%8E%893.%E5%AE%89%E6%8E%92.%E8%BF%99%E9%87%8C%E5%8F%96%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%AA%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%8F%AF%E8%83%BD%E7%A8%B3)
怎么理解此句中的“cut out”Man:I could never finish that long laboratory experiment by myself?Woman:I feel that I am cut out for that kind of work.1.其中cut out的意思常为:1.删去2.关掉3.安排.这里取第三个意思可能稳
怎么理解此句中的“cut out”
Man:I could never finish that long laboratory experiment by myself?
Woman:I feel that I am cut out for that kind of work.
1.其中cut out的意思常为:1.删去2.关掉3.安排.这里取第三个意思可能稳妥些.但是从女子的语气中似乎推断出她很热爱实验,与“安排”有些冲突?
2.男子问句中could never 换乘could not后可否?
怎么理解此句中的“cut out”Man:I could never finish that long laboratory experiment by myself?Woman:I feel that I am cut out for that kind of work.1.其中cut out的意思常为:1.删去2.关掉3.安排.这里取第三个意思可能稳
支持[卡米洛骑士 - 江湖新秀 四级]的答案.
答得非常好,非常准.
如果是cut out of / cut off from,那就是被切开,不让做的意思.
因为这一句,cut out后面的是for,所以是为后面所述之事而塑造成形,也就是为它而生.
could never换成could not,可以.
never是永远不能,而not是不能.never语气较重.
不想作...
可以换成败could not但是never的意思就没了
cut out:对某事非常在行 就像为它而生
could never 我觉得好一些,换也可以,但是有never在就突出男子比较绝望拉,读起来也顺口
关掉
被取代的意思吧 be cut out for sth
不可以取代的,表达 的主观意思不同