请高手帮我翻译:The University of Hing Kong was used to be for China and the worldThe University of Hing Kong was used to be for China and the world.怎么翻译?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 18:07:27
xՒN@_e4pcV cQӒ4 %хbxw+^Ӗ(.4dҤ3ѻ#^~ŕ]YѬZ5=YEjM4c%.ϣdT54R(@
WTmi(7S!4!i?=s,%U
?VK*mV]Og<7(4>W8
J,hG2* X2
uq;0[
f
ꠅk7#|xQf)% ĠD.
T!'9ǥ*,W-K酋ΎU vCQB鳊Dv7Y~%8:ڊJ1=PR
^ 8A~Jo:D
9^>/6{b>
请高手帮我翻译:The University of Hing Kong was used to be for China and the worldThe University of Hing Kong was used to be for China and the world.怎么翻译?
请高手帮我翻译:The University of Hing Kong was used to be for China and the world
The University of Hing Kong was used to be for China and the world.怎么翻译?
请高手帮我翻译:The University of Hing Kong was used to be for China and the worldThe University of Hing Kong was used to be for China and the world.怎么翻译?
The University of Hong Kong was used to be for China and the world.
这里不是be uesd to(习惯于)
而是be used (作为),to不定式引导目的状语
「港大不只是作为香港的大学,更是作为中国国土上的一个国际大学.」
or「港大不只是作为香港的大学,中国的大学,更是世界的大学,(是人类知识的研究所……)」
寓意香港大学的使命已经超出香港,成为所谓国际大学了.
(香港大学曾是中国和世界的。)望能采纳!
请高手帮我翻译Certificate NO
pearl 请高手帮我翻译出来.
请高手帮我翻译谢谢
请高手帮我翻译:What is the toughest part of a job for you?
请哪位英语高手帮我翻译一句话呗?Diastance makes the heart grow fonder.
古文翻译高手请帮我翻译柳宗元的,谢谢
古文翻译高手请帮我翻译柳宗元的,
古文翻译高手请帮我翻译司马迁的,
英语翻译请高手帮我翻译一下这个词!
请高手帮我翻译Date of Expiration
中翻英 禁止翻译软体 英文高手请帮我翻 >
请高手帮【别惹我】翻译英文是什么意思?
请高手帮我翻译下下面的故事~~~~~!
What is happiness?请高手帮我翻译下好吗
请高手帮我翻译This certificate is valid until
英语翻译请高手帮我翻译“渠道代理商”,
请帮我翻译:with the whoever?
急需:陈元方答客翻译 请翻译高手帮我翻译成现代文/谢谢!急需:陈元方答客 翻译