英语翻译2.From the perspective of Chinese society and culture,Zhai Xuewei contends that the division between strong and weak ties in Granovetter’s theory presupposes two arbitrarily identified independent entities in society,whereas such a pres

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 05:31:53
英语翻译2.From the perspective of Chinese society and culture,Zhai Xuewei contends that the division between strong and weak ties in Granovetter’s theory presupposes two arbitrarily identified independent entities in society,whereas such a pres
xVR# MĬa.TnJQvI4F!j fJʪ_w^lR͛{Mf ⍻sqgԟm+Yx5fi&wXiK33Z˹dҖr3 se`8ej]׶yaךkpG3L/63xHe/i;^`9r-ٳk3-iF1g dx7cAi6gxd֙Yoʗ -dV[Bi+׵$t 'C^rs4Pyc9G \4, s$W, ΀­n2Њt=3=4ek9+elSSҖa4rPg 97tFU\s\i Výڰy2"[J1&-9ȉd6my29Yk1z$?s4[֒7^jٯM0@i|T,ZZd8>[`F854SF+t \hSCR $2mPEE#-;vr݁ g\OnV:lfq 0YەE*yqpi-Ge4}ΰy t+Kt-B†d f>o::*E>y£dۂbc: QSpq-ERrRJWSR3(قsY{O23 bx;oFTJe08Z8 ?~ qE`|qq3F[ z[⛨z lWGQ.a ^+]ÏzT=sU(y|yÕ5Q6|~%pbVJ-.wE\ڽދVCtPg0>;tS6q3 T$A=\sqYjߩwW9Qߤ\1j(x87)b~Rm+~(x ZGr쪘IyKNԼa!==jO,u*qbEi|xmu&%PsT5DWߙ\ Q(Qʂ0t3.zr:wUh%Z?V 8k&,=.7 >/1Dd{1O螨%G2G? W:!NQ2#Ow $:otnSeqᔾkp "ߌ1S Y5d9O*G7@d| 7)qSx@7&n|\ۏ5{ Z^X꿙I'b '7bPzhhIoXhvpu0Fخ!(~Iq$JD7ƒmJQfɞjdeDtv#%@z(WHbSCJb" 堠o=75'%ѻPL;{} $P]a৞JdJܽ]?>|O?( /ވ5ԕD}j4:woq3_ |]{fit&'gj"!p'a{Lo>} "0񸫞gÿOo~6y՛ >hS@ yqQ7f5lߕ(]

英语翻译2.From the perspective of Chinese society and culture,Zhai Xuewei contends that the division between strong and weak ties in Granovetter’s theory presupposes two arbitrarily identified independent entities in society,whereas such a pres
英语翻译
2.From the perspective of Chinese society and culture,Zhai Xuewei contends that the division between strong and weak ties in Granovetter’s theory presupposes two arbitrarily identified independent entities in society,whereas such a presupposition does not apply to the constitution of Chinese social relations.Between two Chinese individuals,even with no previous contact with each other,natural consanguinity or local native coincidence is enough to ensure intimacy and trust in a voluntary and reproductive way.An analysis of the interviews carried out in the survey shows that crucial for a rural migrant worker to find a job is neither how much information is available nor whether the information is repeated or not,nor whether the ties are strong or weak,but whether the information is true or false,so as to ensure that there is no deception.Hence a concept of strong and weak trust ties,whereby it is argued that the job seeking process for mingong is,first of all,a process of identifying the most reliable person.What is common,however,to all the above approaches is that they point to the instrumental rationality of the mingong rather than their“cultural habitus”in setting up and making use of a network of ties.

英语翻译2.From the perspective of Chinese society and culture,Zhai Xuewei contends that the division between strong and weak ties in Granovetter’s theory presupposes two arbitrarily identified independent entities in society,whereas such a pres
2 从中国历史文化的角度来讲,翟学伟同意在格兰诺维特理论中,强弱势力的分歧以社会中的强有力的被承认的实体为前提,而这种前提并不适用于中国社会关系准则.在两个中国人之间,甚至在没有先前接触的情况下,自然的血亲关系或者同源地域关系就足够可以保证亲密和信任关系,而且是自发的、再生的.此调查关于采访的分析显示,农民工找工作的关键并不是获得多少信息、信息是不是重复的、关系是硬还是软,而是信息是真还是假,以便可以保证没有虚假信息.因此信任关系的强弱,民工找工作的程序首先是确认最值得信任的人.然而,常见的是,在这些方法之外,他们指向的是民工的“工具理性”而不是建立和利用关系网的文化习惯.

从这个角度对中国社会和文化、蔡东州、薛伟认为这一分界线强、弱关系研究的理论中任意两个独立的实体识别本身,而这样的社会不适用预设的宪法对中国社会关系两个人之间,甚至在没有接触对方,自然血缘或当地的土著重合足以确保亲密和信任自愿和生殖方式分析了采访中进行的调查结果表明,对于一个农村民工都找到了一份工作是多么的信息是可得到的信息是不是否重复与否,也不知道它的领带是强是弱,但不管是信息是正确的还是错误的,...

全部展开

从这个角度对中国社会和文化、蔡东州、薛伟认为这一分界线强、弱关系研究的理论中任意两个独立的实体识别本身,而这样的社会不适用预设的宪法对中国社会关系两个人之间,甚至在没有接触对方,自然血缘或当地的土著重合足以确保亲密和信任自愿和生殖方式分析了采访中进行的调查结果表明,对于一个农村民工都找到了一份工作是多么的信息是可得到的信息是不是否重复与否,也不知道它的领带是强是弱,但不管是信息是正确的还是错误的,以确保没有欺骗于是一个概念的强、弱信任关系,认为这项工作mingong寻求过程首先,确认过程中最可靠的人什么是非常普遍的,然而,对所有上述方法,他们指出mingong工具理性,而不是他们的“文化体”在建立和利用网络的关系。

收起