英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 19:46:40
英语翻译
xmVr}T?RIl$J^ ,.\ ^b€dz4zo@Ӛ>㻪rCl|翿~~o'&Vbм_neDB{FDѸY#x_Gxs "xET ,ʻlvDPË8_5uB.[3 NMh :04^HNނʏ6nQ0UeVsFc`X(=̥?N[njao߈ڝ$O!yoS)[x>&JϑlK!fV5wQ69,R:\u7AԽ&Y>X?{YK6bjvU0% $'[S( ǔĝ!YNF\\OPtУБk6MM.G3&:CEX$cv)=*jyjth-U欸0jk 02svjbp180^C:Teמ~ޏUr DOL,1Cf!|?]?Q=LP0{H6x[E-pvGx儃@-ФK)TSss_fdw5xDr0ޯW>ͽ|r/^h^m B;-2u*DGpW5,O/S!<vMz3noǿEH8E

英语翻译
英语翻译

英语翻译
王冲,字长深,琅邪临沂人,祖父王僧衍是齐侍中.父亲王茂璋,是梁给事黄门侍郎.王冲的母亲,是梁武帝的妹妹新安穆公主,于齐世去世,梁武帝因王冲失去了母亲而特别疼爱他.十八岁那年,初任梁秘书郎.后为永嘉太守.入朝任太子舍人,因父亲去世而离职,服丧期满后,任太尉临川王府外兵参军、东宫领直.连任太子洗马、中舍人.出任招远将军、衡阳内史.迁任武威将军、安成嗣王长史、长沙内史,将军职不变.临川王于湘州去世,仍然以王冲督管湘州事务.入朝任太子庶子.迁任黄门侍郎.大同三年( 537 ) ,因为王冲为梁武帝外甥而赐爵安东亭侯,封邑一千五百户.历任明威将军、南郡太守、太子中庶子、侍中.出朝督管吴郡,一年之后成为真职,征召为通直散骑常侍,兼左民尚书.出任明威将军、轻车当阳公府长史、江夏太守,兼管郢州事务.迁任平西邵陵王长史.又调任骠骑庐陵王长史、南郡太守.庐陵王谢世后,王冲兼管州府政务.梁元帝驻守荆州,任王冲为镇西长史,将军、太守职不变.王冲性格温和恭顺,办事严谨认真,熟悉法律政令,治政井然,辅佐王侯封国统治民众,少有失德的地方,虽然他没有显赫的声名,但长年被人们所怀念,由此而受到推崇,长期居官二千石.他通晓音乐、舞蹈,善于与人交往,在位尊的好友之中,声誉很高.
侯景之乱,梁元帝在荆州秉承帝旨,王冲请求解除南郡太守职,以让位给王僧辩,并为他送歌女十人,以帮助军队的赏赐.元帝任命王冲为持节,都督衡州、桂州、成州、合州四州诸军事,云麾将军,衡阳刺史.元帝的第四子萧元良为湘州刺史,仍以王冲兼管州中事务,兼任长沙内史.侯景被平定,任王冲为翊左将军、丹阳尹.武陵王举兵到峡口,王琳的偏将陆纳等占据湘州响应,王冲被陆纳囚禁.后来陆纳投降,又任命王冲为侍中、中权将军,量才嗣立佐史,丹阳尹如旧.
江陵失陷,敬帝当太宰,秉承帝旨任王冲为左长史,绍泰年间,王冲连迁左光禄大夫、尚书右仆射.后又迁任左仆射、开府仪同三司.侍中、将军职如旧.不久又重兼丹阳尹、南徐州大中正,给扶.高祖接受禅让,王冲去丹阳尹职,以原职兼左光禄大夫.没有就职,改为兼任太子少傅.文帝即位,解除王冲太傅之职,加任特进、左光禄大夫.不久又以原职兼任丹阳尹,参与制订法律政令.废帝即位,送给他亲信十人.
起初,高祖因为王冲是前代老臣,特别强调长幼之敬.文帝即位,更加尊重他,曾跟随文帝到司空徐度住所,坐在筵席尊位上,以几案让王冲.可见他被尊重之一斑.光大元年( 567 ) 去世,时年七十六岁,追赠他为侍中、司空,谥号元简.
王冲有三十个儿子,都官至通官一级.第十二个儿子名王蠩,另外立有传.