英语翻译随着中英两国交往的日益密切,了解中英交际习惯的异同显得尤为重要.在跨文化交际时,重视差异,便能进行有效、正确的语言交流,对日常生活的交往活动十分有利.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 05:07:48
英语翻译随着中英两国交往的日益密切,了解中英交际习惯的异同显得尤为重要.在跨文化交际时,重视差异,便能进行有效、正确的语言交流,对日常生活的交往活动十分有利.
xWsFWECoL&38+kҮfw7ĥaZf i:!)!1!?rз+Y C`M{=\<<d{'?~ q86[msmN7vF[wLtWJInGR֙[旵#saOVf.^KWz'xY yãl0;Ltv'zؚ\L5Dd?oG N]40ݿjsuye*Ka6S_Jz""D:-J90 d3""ƛ.BQ1 QHv D;\"b`T9}*)'.|E gk&8 piUatKkiB1@6bQ,\n@LR(uL:8,+WqXOYL@fXO4[&B!lnBV6rʩ_Ȓg0604b ͹41..*0  0o%W]7T@`îέmep,sQZ2=;YAg?StP…B߫)ZxKpNKa;[BAh%ߕ5L^UYæ-K+E6 IC X|JdhENHgLqZ`N t{\1? !bi7JH&D4)Q[$`.(YI?mN_%$e"9k&Z M qZw,cQ!ԦT7A>t9ZsCzBDedq#jI~wরkTJ:ꠙ5S< xV/|(N4cT+>ի:"mrZ}hvKVO ]t[ ï3/!_u_0d6?m}9׹O:zC7:t+]^ݗ%:g4鿪A

英语翻译随着中英两国交往的日益密切,了解中英交际习惯的异同显得尤为重要.在跨文化交际时,重视差异,便能进行有效、正确的语言交流,对日常生活的交往活动十分有利.
英语翻译
随着中英两国交往的日益密切,了解中英交际习惯的异同显得尤为重要.在跨文化交际时,重视差异,便能进行有效、正确的语言交流,对日常生活的交往活动十分有利.

英语翻译随着中英两国交往的日益密切,了解中英交际习惯的异同显得尤为重要.在跨文化交际时,重视差异,便能进行有效、正确的语言交流,对日常生活的交往活动十分有利.
With the contact between China and Britain becoming even closer,it seems that learning about the similarities and differences of communication habits between the two countries is particularly important.In cross-cultural communication,the emphasis on differences will make it possible to communicate effectively and correctly.What's more,it will be of great benefit for contact of daily life.

With the Sino-British exchanges between the two countries are becoming ever closer, the Sino-British understanding of the similarities and differences between communication habits appear to be particu...

全部展开

With the Sino-British exchanges between the two countries are becoming ever closer, the Sino-British understanding of the similarities and differences between communication habits appear to be particularly important. In cross-cultural communication, the emphasis on differences, will be able to effectively and correctly communicate the language of daily life activities is very beneficial exchanges.

收起

the growing intimate relationship between china and britain attaches great importance to the necessity of the fully understanding of the differences of social customs between two countries.if you can ...

全部展开

the growing intimate relationship between china and britain attaches great importance to the necessity of the fully understanding of the differences of social customs between two countries.if you can pay attention to such differences in cross-cultural communication,you are able to have effective,accurate communication,which will greatly benefits daily life communication.

收起

3楼翻译的好

It become sufficient important to learn the differences of the social customs between China and Britain for the closer relationship between these two countries. If you attach importance to the differ...

全部展开

It become sufficient important to learn the differences of the social customs between China and Britain for the closer relationship between these two countries. If you attach importance to the differences when you communicate with British, you are able to have a effective and propery communication.And this contribute a lot to the daily contact.

收起

With the Sino-British exchanges between the two countries are becoming ever closer, the Sino-British understanding of the similarities and differences between communication habits appear to be particu...

全部展开

With the Sino-British exchanges between the two countries are becoming ever closer, the Sino-British understanding of the similarities and differences between communication habits appear to be particularly important. In cross-cultural communication, the emphasis on differences, will be able to effectively and correctly communicate the language of daily life activities is very beneficial exchanges.
或:
the growing intimate relationship between china and britain attaches great importance to the necessity of the fully understanding of the differences of social customs between two countries.if you can pay attention to such differences in cross-cultural communication,you are able to have effective,accurate communication,which will greatly benefits daily life communication.
或者:
With the contact between China and Britain becoming even closer, it seems that learning about the similarities and differences of communication habits between the two countries is particularly important. In cross-cultural communication, the emphasis on differences will make it possible to communicate effectively and correctly. What's more, it will be of great benefit for contact of daily life.
在或者:It become sufficient important to learn the differences of the social customs between China and Britain for the closer relationship between these two countries. If you attach importance to the differences when you communicate with British, you are able to have a effective and propery communication.And this contribute a lot to the daily contact.

收起

英语翻译随着中英两国交往的日益密切,了解中英交际习惯的异同显得尤为重要.在跨文化交际时,重视差异,便能进行有效、正确的语言交流,对日常生活的交往活动十分有利. 随着海峡两岸的日益密切的交往你怎样认识两岸的统一 随着海峡两岸交往的日益密切,你怎样认识两岸的统一? 随着海峡两岸的日益密切交往,怎样认识两岸的统一 随着社会的发展和进步,地球变得越来越小,人们之间的联系更加密切,交往也日益频繁.请结合今天所学的历史知识,说说和平交往有哪些好处?你打算怎样做一个国际交流的使者,让世界了解中国 海峡两岸交往日益密切有哪些原因? 英语翻译随着中国改革开放的不断深入和成功加入WTO,我国与世界各国的联系也越来越密切.各种类型的跨文化谈判日益频繁,然而文化差异直接影响着谈判能否顺利进行.这意味着了解各国不同 英语翻译随着经济全球化进程的深化,国际贸易活动与交往的频繁进行,不同国家与民族,尤其是东西方文化差异在国际贸易中的影响日益凸显,充分了解和认识文化差异,并采取恰当的方法和措 在中日两国密切交往中,唐朝文化对日本产生了什么影响 英语翻译随着社会的发展、变革,各国对外交往的日益频繁,来自其他国家的外来词日益增多,外来词对本国词汇的影响也越来越不容忽视.随着俄罗斯的发展,俄语中的外来词也日益增多.受俄罗 英语翻译摘 要:当今世界经济全球化的趋势日益加强,国与国之间的交往与联系日益密切,国际商务谈判是商务活动中的一项重要内容,不可避免地会遇到文化差异问题.文化差异直接影响着谈 英语翻译随着中韩两国经济、文化交流的增多,两国语言的交际也逐渐频繁.作为与人们日常生活有着密切关系的颜色词,在中韩语言文化的交流中起着不可忽视的作用.中国和韩国有着悠久的历 日益密切的益是什么意思 近年来,大陆与台湾的经济交往日益密切,到如今已行成了什么样的经济局面 英语翻译随着近年来中泰两国人民交流日益加深,对泰国文化的研究也逐渐变成了学术热点.泰国春武里府的赛牛节作为一个独特的地方性习俗,其来源、现状,以及对当地社会的影响,从另一个 英语翻译店铺,这个从古到今被沿用极深的词语,一直与人类的生活密切相关.随着21世纪的到来,越来越多的企业与个人加入了投资开店的行业中,店铺转让谈判的需求也日益增加.本文就店铺转 人与山的关系日益密切 英语翻译摘要:当今世界经济全球化的趋势日益加强,中西方的交往与联系日益密切,因此翻译者本人对文化知识的掌握是非常重要的,甚至这对推动经济发展也有一定的积极作用.本文就词汇翻