德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/31 21:17:57
德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?
xQJ@]3\74Hд 5`DlMRVit/x'\'W2fzHǷ`'daمhfKslMOdO{0OM0WGpWc#|@6W,x ~ J;7ea:Fs߀*/c&ayȟ;^,)!:K~KʡzWV<R" (JC0#|NR`!\0UMr/mX$MK}&9 mdkL^PFM

德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?
德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?
看到一句话Wo bist du gestern geblieben?
1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?
2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?

德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?
因为这句话是现在完成时.bleiben的第二分词形式是 sein +geblieben.而sein 是随着人称的变化而变得.sein在du后面的时候是bist