I don't mind if you heat me.It doesn't matter at all.I'm not living to please you.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 16:53:55
xN@_eo^ 3QcU,`5IP1n]p5io"Lһ8{e
r<¥\%UR&Om %L(!5rY*|:of.7^8خ4l53~Obd`6}IW˚Θyiy+Hco<lUBK8oy0(@7d!')Ů
D_7CVPaR3l.(sF&)2pB{qcA䩈
@87&
I don't mind if you heat me.It doesn't matter at all.I'm not living to please you.
I don't mind if you heat me.It doesn't matter at all.I'm not living to please you.
I don't mind if you heat me.It doesn't matter at all.I'm not living to please you.
似乎有一个单词错了,应该是hate吧?然后翻译是:你恨我没关系,我一点也不介意.我活着不是为了取悦你.
第一句里应该是hate吧?!我不介意你讨厌我。它根本没关系。我不是为使你高兴而活着。
望采纳,谢谢!
译文如下:
若你恨(hate,不是heat)我,我并介意。
其实这(指“你恨我”)一点也没关系。
我活着并不是为了取悦你。
若还有问题,欢迎追问。
如果你恨我的话我不介意。根本没有关系,我不是为你取悦你而活