英语句子结构分析!如下~It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 05:20:16
英语句子结构分析!如下~It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析
xn@_e{ ;0Q\m\*!BpD&|4hHia;6BǘJ=k3;v6OH[ۆAEԪ0h=J1߾`D))F.̘ኬk[YMgR&MdI/۔T"U".3ESſ-E}deO8fS=GAT1Q w.P̂M%? TFפ54ۤ ^Oxgb'bܙޡb->5biswew`|@ A2buYTL(ošq;虰Szc a^PTF4\h SWC5/6J~&a< ?5]Bf5ST:x

英语句子结构分析!如下~It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析
英语句子结构分析!如下~
It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析一下这个句子的结构,

英语句子结构分析!如下~It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析
1、句型it is +adj.+to do sth,it作形式主语.翻译为:做某事.
可以把句子简化:
It is better to be early than too late 这是句子的主干,比较容易看懂.翻译为:早到比迟到好.
句子去掉了even a fraction of a minute ,即使一会的意思这是让步状语,修饰整个句子,因为状语的位置在句子里比较灵活,可以把它放在句子后面
It is always better to be comfortably early than too late even a fraction of a minute.

英语句子结构分析 he is too old a man to do it It is important to learn English.的句子结构分析 英语句子结构分析求助Yet it is an observation made so frequently that it deserves comment. 英语句子结构分析 he is interested in it. intertsted为表语,in it起什么作用? 好难啊,求分析英语句子结构 从it开始 英语:并分析句子结构 英语句子结构分析 什么是主系表结构 英语句子结构 英语句子结构分析 什么是主系表结构 英语句子结构 It is no use asking him about it为什么用asking分析句子结构词性急 分析一句英语句子结构It is useful in that it lets him know of the kinds of goods in the shops.in that怎么解释? 英语(,请详细分析句子)it is as though we are againstthose who make uncommon sacrifices because they enjoy doing something.中的的it is是怎么回事?帮分析下句子结构? 英语句子结构分析!如下~It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析 帮忙分析一下这个句子的语法结构吧that is all there is to it 英语翻译EXCEPT that apparently none of it is ture.分析下句子结构和翻译, 句子结构和成分分析:It is the same with the challenge that come with friendship. the bridge to it is being repaired分析这个句子的结构 It is suggested that the work should be done with great care.分析一下句子结构 this is so important that it can save your life分析句子结构