英语翻译夫兵行象水,水之行避高而趋下,兵之行避实而击虚;水因地而制流,兵因敌而制胜.故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神.求翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 17:38:25
英语翻译夫兵行象水,水之行避高而趋下,兵之行避实而击虚;水因地而制流,兵因敌而制胜.故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神.求翻译
xRaR``Kq((ZJdڨ9Pi a_^A}vl![a<꒍!їltzJnn1Vz%R pD@-d={Cp<j+\ 6T'*01wg[Âɫ RwOdC,/b?%_,(8 OhlԬԮ@7Y@1#TKGk3E qZm qt"I GVA,e'+;!E|r b!i0W&ٜvZOD6Vy;؈P֕$|QJ;E@~h?N@Cc%;ae~ 9U<( 3

英语翻译夫兵行象水,水之行避高而趋下,兵之行避实而击虚;水因地而制流,兵因敌而制胜.故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神.求翻译
英语翻译
夫兵行象水,水之行避高而趋下,兵之行避实而击虚;水因地而制流,兵因敌而制胜.故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神.求翻译

英语翻译夫兵行象水,水之行避高而趋下,兵之行避实而击虚;水因地而制流,兵因敌而制胜.故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神.求翻译
根据原文翻译:
作战的方式有点像水,水运动的规律是避开高处向下奔流,作战的规律是避开敌人坚实的地方而攻击敌人的弱点,水因地形而制约它奔流的方向,作战则根据敌情而决定取胜的方针.所以作战没有固定的方式,就像水没有固定的形态一样.能根据敌情变化而取胜的,就叫做用兵如神.