英语翻译下面这个句子看起来简单,可是很难翻译Most people don't live to see 100.句中live的用法,是不是live to do sth.还是“live to see +数词”是固定用法?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/19 13:02:00
xVRFUCdK1,"A VE\`3@m#fLaf?_%yTIec[ܫp:nk˶^{g[F56R휗kNd-v 7Hj1Y~cUyK8!0VC:EgοfG@b[ˈ7!jf>s=v[fY]lf!y5F}_;2|_kMADQ|XW:H ~7O8D? < /CGJ8|RWʚH8ED៦gEmJ {褠*9 4څ h?dXAؗi$|ЏT'?M|O4U,)3 cܝ KFXh4JWXAI\Rd2AU%Q!BaJ/1U 6[{ uve]YC,vbxY+7YJ/c)@,^:Em1<50ݛ7A4+!ӚNcHQhP(V# WSTH zljoLft"!lYJ&ym.re;Df k]`g.sj9Z_Q4r&)&(wTN3R_w$(RP#& mB3%SRAAi}*: +ckF戂o SIMD LYtU4Sɠx[Yw?%4ZQ۽vHȰlM+rP.O+)8A