请帮忙分析这德语句子结构与语法Hiermit darf ich die Ehre und Freude haben,Sie zu grüssen und um Ihre Unterstuetzung und Hilfe zu bitten ,mir einen Studienplatz fuer Elektrotechnik zum Wintersemester 2009/10 an Ihrer Universitaet zu ver

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 03:27:29
xn@_e*!nsT a+ES|F6 )4AmjCW,+t&(dwf3{DnP=6c'Y/uqQ!!fEJb2%&d)CTlNJ%QLR P9~!)TN**URu툓=qQ&TuCQQFJlT&ktK_)t3&['/ELI|UwG(E%H. H>}'bX& PhZ% 2Ӛuۊ`7?,r3X%A]9/K7XbjGeUݯXFzu0.k]jX=9#gB:d0+'2;?<X۩w(Vz?u*حls ѹMvʕŊx2;U
请帮忙分析这德语句子结构与语法Hiermit darf ich die Ehre und Freude haben,Sie zu grüssen und um Ihre Unterstuetzung und Hilfe zu bitten ,mir einen Studienplatz fuer Elektrotechnik zum Wintersemester 2009/10 an Ihrer Universitaet zu ver 请帮忙分析这德语句子结构与语法,分别是什么成分Hiermit darf ich die Ehre und Freude haben,Sie zu grüssen und um Ihre Unterstuetzung und Hilfe zu bitten ,mir einen Studienplatz fuer Elektrotechnik zum Wintersemester 2009/10 an Ihr 英语翻译请帮忙分析下句子结构 请英语高手帮忙分析句子结构 请德语高手帮忙分析下面这个句子的语法.Dem Studenten ist der Versuch nicht gelungen, auch wenn er sich darum bemühte hätte.这是一个让步状语从句,但前半句的组织结构和各句子成分不太理解,请帮助分析. 请帮忙分析一个句子语法结构I had taken the car in for a service.这句话里有固定搭配么? 请帮忙分析一下这个句子的成分和语法结构,谢谢!This is not necessarily the case, however. 请高手帮忙分析一下这个英语句子的语法结构,The feast to honor the war god the means by which a company ensured precision in the prices it offered请帮忙分析这个句子结构,语法! 请帮忙分析What kind of gaurantee will you provide us with?请帮忙分析这句句子的结构, 请帮忙解释下这句英语的语法We often hear old people wishing they were young again这句中的为什么用wishing,是动名词?还是其他的,请帮忙分析下这句的句子结构 请英语高手帮忙分析下句子结构 excavation of...句子语法结构分析excavation of the city revealed a pattern of debris and collapsed buildings typical of towns devastated by earthquakes请帮忙分析词句子的语法结构,特别是那句typical of towns.thanks 请帮忙发分析一下这句话中句子的结构和成分,用到了哪些语法?when we encounter some difficulties or failures ,we should be confident and try our best to overcome them以及两个句子的时态 请帮忙分析一下这几个句子句型结构,谢谢!急! Popular music in America is what every student likes.请帮忙分析这句的语法结构 you make it difficult for me to speak to you 请帮忙分析一下这个句子的语法结构,it在句中的成分.谢谢 请帮忙分析一下这个句子的语法结构 It is in the place that tales occupied in the lives of the slaves