Philips:let’s make things better.这个居然是在语义歧义中出现的,的确没弄懂
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 22:47:46
xONPƯM$4PhFB,ڻi]
N/y|3o zMiD,(ZX.TDE$3+#7x0&ޜm;8s0:GO4PGS*M T
l\`ea;az5/0mmsvwhޘØy%nTM)~ƞM6prQ%\ωF˂'TnI'd514!]D)$VyW_;>R
Philips:let’s make things better.这个居然是在语义歧义中出现的,的确没弄懂
英语翻译这是松下电器的一句广告词,请问该怎么翻译比较妥帖?说是广告词可能不太妥帖。就像Philips的Let's Make Things Better,应该叫什么?企业文化?
Let's make out
Let's make friends!
Let‘ s make it!
Let's make up.
Let's make up
Let's make jack
C G Q 都各代表philips 显示器107 S F T B 哪中好?
don't make a c______in a hurry.let's make it clear at first
Let,s make a PuPPet!
Let's Make Love 歌词
Let's make a puppet!
Let's Make It 歌词
Let's make friend是什么意思
Let's make a prediction
let's make an O
Let's make friend还是 make friends?