西语句子的翻译,顺便讲一下用法Es necesario reconocer que él tenía razón cuando nos impidió seguir avanzando.¿Es necesario que andemos disfrazados de esta manera?Lo que te pasó fue resultado necesario de tu poco interés en el

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 04:26:45
xUrF^ecJΕ,f~@R bV2 Fƃ,Xq,X'3ݭf/䶚p2dsn+[e9b٤SRcΎ4ix8b7㞉{EM0C(ҕpTPbmܑ.w5NZ$ԍQ]d(?%Toe?]FFd\#[A+ YSt5WPL6 ,tHew H>0!e=Z_7=|52Qj ːܕXvޜd [}Z˓Q6I~9wG^c2إCv>}:$F!#l_ҖHNH͜m8[i̒hMS²wS;h'=ۯd|4kv~2|4Oĝzf*]lXLYbC&r|{.ذ }27iq?&ۼE BmRA UQB
西语句子的翻译,顺便讲一下用法Es necesario reconocer que él tenía razón cuando nos impidió seguir avanzando.¿Es necesario que andemos disfrazados de esta manera?Lo que te pasó fue resultado necesario de tu poco interés en el 德语白痴问题,Mir geht es gut ,弄成正语序好吗?看不太懂,顺便讲一下四个格的用法, 问一下西语中solo的用法 what will the OLympics bring us?翻译~~~~~帮忙翻译一下句子.顺便说一下这里bring的意思和用法 西语的句子Uno de ellos es el desempleo.Es una enfermedad social que afeta a casi todas las nacioes,sean las desarrolladas o las del tercer mundo.这个句子应当如何理解,特别是后面的用法是什么 麻烦翻译一下一个句子All I want is a serious answer.顺便说一下这个句子中all的用法和后面莫名的is 西语ir的用法 英语句子中逗号的用法she looked out of the window,as though thinking.此句中逗号可省吗?顺便讲一下逗号的使用方法, 英语翻译用词典翻译总觉得不太通顺.顺便讲一下这种句子. 第七题,顺便讲一下too much和much too的用法 懂法文的朋友帮个忙~翻译一下Mon ange.tu es tout pour moi je ne pourrai pas vivre sans toi. Je t'aime !谢谢~~ world outside 还是 outside world顺便讲一下用法 can could用法就是用法,可以的话,顺便讲一下will would用法 西语从句的详细用法 讲一下part的用法 讲一下since的用法 as i (walk) down the street,i (meet) Tom讲括号里的单词改为正确形式顺便讲一下as的用法as的用法! Es gibt 的用法?