翻译一下这句话,最好是直译.this is a very very mad world.You think you know me, but in fact you don't in the least. You just see everyone as yourself.Last but not least.你的翻译是: 最后但也是最重要的。你好象是意译,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/02 10:03:27
xnA_e! r+۴.]lz@)ZV( %Ũ,۾K;;\ AQbmԘ;gf՘Ul*ҫWҢf# rܗ#%}cSCc%+m9vbhDzK"ءn]mZRG*Z<"kQRӑ(Haycd ]>J3vN=AS1as+v i@9* ڥZ"b|v-҆FDɤz6[,x8_(xIX#+A#Vb[#Qu1Hz'*ex!@`hS퍳7JE Bj$i鱑'IC5b±.ct?OK#_.^5I=oHD6r'U12ﳚiK}A~[߽e.NBZ9Wvwy/ S M2o\a?Jݾ;=ܕ^ű
使工以药淬之请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应 翻译一下这句话,最好是直译.this is a very very mad world.You think you know me, but in fact you don't in the least. You just see everyone as yourself.Last but not least.你的翻译是: 最后但也是最重要的。你好象是意译, 英语翻译Drifting northern breeze triumphal is this adman这句话中triumphal是凯旋的意思,直译该怎么翻译? 小野猫I hate this part中文歌词.百度知道里的答案一看就是很生硬的翻译.我不要直译,直译自己来就行了.要顺畅的翻译而且最好是可以和节奏对上的. 英语翻译我想知道 用英语 这句话怎么说请不要用翻译软件 最好是意译 当然直译也可以 The sun goes down,I feel the light betray me这句话怎么翻译?要求不光是直译,最好能翻译出引伸意. “I MISS THE PARIS IN YOU EYE” 怎么翻译?这句话的意思真的是直译吗? 英语翻译A contented mind is the greatest blessing a man can enjoy in this world 谁知道着句话怎么翻译.通顺点的哦!一字一句的就不用了,我也会````最好是修饰一下直译和意译都来```谢啦~3Q3Q I am going phuket and gonna fly back this night 翻译一下这句话 this is where i came in,这句话怎么翻译最好? 英语翻译咳咳直译的去死有能力的话翻译一下这句话把:请记起那株四叶草!说了不要直译不要把四叶草翻译成four grasses 英语翻译这句话直译我们是家庭为什么翻译我们一家人呢? 被伤过的心还可以爱谁 这句话 用英文 怎么翻译 最好纯正点 不要直译 英语翻译这句话最好不要直译,直译感觉体现不出原句的含义 英语翻译RT 最好是贴切的翻译 不要直译 Stop breathing if I don't see you anymore .这句话如何理解不要直译,把内涵翻译出来 怎么滴 这句话英语怎么翻译.直译或意译 this product is obsolete有谁能帮我翻译一下这句话?