帮忙把这段“英文文言文”翻译成现代英语嘛,谢谢Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date: Sometime
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 23:55:35
xU[OG+7Q_<4>ػ^5o6ll%%'\1n.K3~_墈HD"\s9g29E#z
G2Mgk9{˼.~t {]Z߈[{.aEAߣ&A%#3x`N?A?Iz
aB(E!Ja--&-
QO%$4+k1ԑ)_Wpc(@)ou ` [IY:7!&c=Ub*6}}%{ П&0DE, A҄{!1o,&Еௐd]C1YUߠ1(e
]
FU*?M(7A_JpQ=e f"LHiF"P0׀TH }~|$u$SdfSgi=<}GNY8