英语翻译1.we're due to get there at 11.30 am这句中的due to应该怎么翻译?个人认为译成“因为,归结于”很奇怪.2.The truth lies somewhere closer to the fact that global market forces ofen have negative effects on the distribut
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 12:15:57
xWVWe#;Kl/Y$˖h@Hv- hL%4/N+~!)&$~S}n+ͯ<26:F\9EP"HKJX
/+ܜ3F{кz[FՂvvk3uØK
++|PM5R\=qw~cHxYz
5˹)A0Ң&T@
d䓃O t1tX`QK"%9X[