为什么交通银行 翻译成 Bank Of Communications,显然那个“交通”的意义已不是运输流通的意思例如,交通大学的翻译就是 Jiao Tong University 或者 按照旧译成是 Chiao Tung University.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/20 19:29:02
xS]oA+4QFHĤƒ6UW.)ķc`ZkKA%"jr43O eg}ig{νg9⑌ 6lbX,sĴT)C(()QXn t}Jw|*W9TY4M Ouq_3ء_Rin84Z o+;@Cw%!Z'Ia)3VE_H|4.݁d>\ڴ+tV#v?N|[5?(bۿD{oI86gC sp-3 4TR?W.MgO㴓g F(N6'YRҮi>例{Z{.Ӂi6ѳ$Ӄѽ)VKɫD}Nc;p4H 2T!Sd)(!'.0!UrC個[E(^ZZ -á{|
英语翻译:中国交通银行的英文名称是什么? 如果我翻译成Bank of Communications,中国在哪呢?》 为什么交通银行 翻译成 Bank Of Communications,显然那个“交通”的意义已不是运输流通的意思例如,交通大学的翻译就是 Jiao Tong University 或者 按照旧译成是 Chiao Tung University. 交通银行的英语简称是什么?交通银行(bank of communications)英语简称是什么?若是BC 不就和中国银行(bank of china)一样了吗?那么应该是什么呢? 交通银行的英文为什么是BANK OF COMMUNICATIONS?COMMUNICATIONS的意思是传播,为什么不是交通.希望能有一个详细合理的解释. 交通银行的英文全称 BANK OF COMMUNICATIONS 里居然没有 CHINA 字样? 在中国银行的前面 英语怎么说能否翻译成in front of bank of China 求翻译成英文:广州交通银行广东省分行人民北支行 翻译成中文“Bank Name: Standard Chartered Bank (HK) Ltd.” Bank. negara Malaysia翻译成中文是什么 A Bank Robbery翻译成中文 NARODOWY BANK POLSKT,翻译成汉语 love bank release翻译成中文是什么意思 VILLAGE BANK 翻译成中文是什么? places of interest为什么翻译成名胜古迹? part of speech 为什么翻译成“词性”? Title Of Courtesy为什么翻译成:称谓? 请把中文地址翻译成英文地址,:重庆市九龙坡区谢家湾正街1号交通银行重庆袁家岗支行 英语翻译招商银行China Merchants Bank,中国建设银行 China Construction Bank ,兴业银行 Industrial Bank .为什么平安银行的英文名称为“Ping An Bank”?而不是把平安两个字翻译成英文?