法语介词pendant &en 在表述上的区别句子1:il a perdu sa fortune en une heure.这句话为什么不是用pendant句子2:En quelques minutes la cour de l'ecole s'est remplie d'enfants.这句话为什么用EN 我明白pendant 是指一件
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 08:40:37
xrA_eNBAiTn9x0L͂#ljLB"1!Kʈnby+س(5*oVAAL_ 'eN37TF$y@Uhy=fk0lc! ESDոL`yNS
z{x3̲f<6yt[##)U"Ed-DJ<(%]+TO%%+4Y~Bx-ܽq2FYiObW
bJD"S|#Íu2;*dTE$.6`z{Mw/* bj.-LPb)߯`DbW5q}^8 `'u_RN
Gxu*(a1VQ5 >Ï<
x[z'|~v:h$s!"1yEA6ÜhC]ie9$:Fo҆58~93Bb'|Z9VDۘn!w(
Cc;
6Me~"fUް%T'Ϝzx:O(әg>f?
F[s+7[0cJ4,Eob7m2*ޢ|0zPVnN^DD]s
法语介词pendant &en 在表述上的区别句子1:il a perdu sa fortune en une heure.这句话为什么不是用pendant句子2:En quelques minutes la cour de l'ecole s'est remplie d'enfants.这句话为什么用EN 我明白pendant 是指一件
法语中表示时间的介词en/dans/pour/depuis/il y a/pendant的具体区别如题~经常容易混淆~用于过去还是未来,用于时间点还是时间段,诸如此类的等等~
我在法语课文句子里的一些细节问题1.les enfants ne savent pas ce que la societe attend d'eux.d'是怎么回事 2.les rapports s'en trouvent souvent ameliores.en又是什么3.pendant与pendant que的区别,depuis 与depuis que的却别 ,
法语介词M.et Mme Doupont sont a Paris.Ils sont en troisieme annee.都表示在,为什么一个用a,一个用en
法语阴性国家前的介词用en,en是什么意思?在某个国家还是去某个国家的意思~求详解
【请教法语问题】pour与pendantpour与pendant在表示“在……时间内”这个意思时有什么区别?
在一个法语句子中,动词后面同样有介词和名词,如何区分到底是间接宾语还是状语?比如je vais en France.
关于法语介词 à de en avec pour dans après chez
法语 en ou chez dans 这些表示地点的介词有什么不同?
法语 En tout
Ca ne fait rien,je comprends.Tu as dit,je vais garder a l‘esprit.(接上文)pendant ces six mois,je vais de mieux en mieux.求法语翻译
法语s'en aller 否定形式为什么Va t'en!动词在en的前面,而Ne t'en va pas!动词在en的后面?
法语介词a en pour表示地点时的区别en pour表示地点的时候有什么区别呢?有点乱啊……
法语中,Je vous en prie中的en是什么词性?在句子里是充当什么成分?宾语vous为什么要前置到en之前?
法语 J’en ai le cœur serré.中文:我心里非常难受 en在这怎讲?去掉en,也是一个完整的句子了啊
法语Qu'en penses-tu?中的“Qu'en”是什么东东?在句中中如何是用呢?按一楼的说法,没错!完整的应该是:“Que en penses-tu”,但主要我想问en是怎么回事,为什么是“en penses”?
法语中en y两个副代词能同时在一个句子中出现吗?
no money,no honey在法语中是否有类似表述?RT