英语翻译There is no excellent beauty,that hath not some strangeness in the proportion是下面译文的哪一句?仔细考究起来,形体之美要胜于颜色之美,而优雅行为之美又胜于形体之美。最 高的美是画家所无

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/26 16:53:38
xT]n"G`_)r Ŗ62DJކ1300`k 0]6]=O{TmlHtWW_,MA9> qSZHK&m"^'M*}oZ藄J'N$v $}x1Kq^<\|`N5J='?ϼ6=^yIDy9-*qϕ֣:lو[_spL-zl`nD-[:>KU5?X"ӥEeDALr7#dz].eZaRV$XXVIU/nDӋ[ϼ>s݃90w";J1 ܶ1B|\cQ YM*<8u旡jB.>2RbHhYsCQ*`l!```#©|C(2ғ' /Fb\`.La]'``[hIχpCRsd0S`O',