one may as well not know a thing at all as know it imperfectlymay as well...as可译为与其,不如,更好翻译是 知道一事一点不如不知道还是 知道一事一点比不知道好怎么看啊,我觉得句法上说应该是第2种

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/30 21:17:13
xSn@~}(+c^On6– ESR 0/BǻZQM{fke$&F&CL!;KtODwCٜgl9RUUf MhPg{5vUT;ac#moY8Kg SIį{'O$ nNaV(7¾XÃST?a{,ᨦ'Ѵ"B=hD"so-ix#zY_j pϠ7ǯ Б|>H5av l+BgQSYK^:;uYD{w'x ?:M+OliJq'zֈ|ŰQԮ pTuXR9nG+T,&ЫЇ6wW,&c*]*p5Zfj5;϶[cҟ