one may as well not know a thing at all as know it imperfectlymay as well...as可译为与其,不如,更好翻译是 知道一事一点不如不知道还是 知道一事一点比不知道好怎么看啊,我觉得句法上说应该是第2种
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:40:39
xSn@~} (+c^On6
ESR0/BǻZQM{fke$&F&CL!;KtODwCٜgl9RUUf
MhPg{5vUT;ac#moY8Kg
SIį{'O$ nNaV(7¾XÃST?a{,ᨦ'Ѵ"B=hD"so-ix#zY_j
pϠ7ǯ
Б|>H5av
l +BgQSYK^:;uYD{w'x
?:M+OliJq'zֈ|ŰQԮ
pTuXR9nG+T,&ЫЇ6